Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dein sohn ist fast eine kopie deines vaters.
din søn er næsten en kopi af din far.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da sie den kontakt zu ihrem sohn nicht verlieren wollte, nahm sie die beförderung an.
hun ønskede ikke at miste kontakten med sin søn og accepterede forfremmelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du sollst deinem nächsten nicht unrecht tun noch ihn berauben. es soll des tagelöhners lohn nicht bei dir bleiben bis an den morgen.
du må intet aftvinge din næste, du må intet røve; daglejerens løn må ikke blive hos dig natten over.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abraham sprach zu ihm: davor hüte dich, daß du meinen sohn nicht wieder dahin bringst.
abraham svarede: "vogt dig vel for at bringe min søn tilbage dertil!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
züchtige deinen sohn, solange hoffnung da ist; aber laß deine seele nicht bewegt werden, ihn zu töten.
tugt din søn, imens der er håb, ellers stiler du efter at slå ham ihjel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so aber das weib dir nicht folgen will, so bist du dieses eides quitt. allein bringe meinen sohn nicht wieder dorthin.
men hvis pigen ikke vil følge dig, så er du løst fra eden til mig; men i intet tilfælde må du bringe min søn tilbage dertil!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
von dem tage aber und der stunde weiß niemand, auch die engel im himmel nicht, auch der sohn nicht, sondern allein der vater.
men om den dag og time ved ingen, end ikke englene i himmelen, heller ikke sønnen, men alene faderen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf daß sie alle den sohn ehren, wie sie den vater ehren. wer den sohn nicht ehrt, der ehrt den vater nicht, der ihn gesandt hat.
for at alle skulle ære sønnen, ligesom de ære faderen. den, som ikke ærer sønnen, ærer ikke faderen, som udsendte ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nun aber dieser dein sohn gekommen ist, der sein gut mit huren verschlungen hat, hast du ihm ein gemästet kalb geschlachtet.
men da denne din søn kom, som har fortæret dit gods med skøger, slagtede du fedekalven til ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und bin hinfort nicht mehr wert, daß ich dein sohn heiße; mache mich zu einem deiner tagelöhner!
jeg er ikke længer værd at kaldes din søn, gør mig som en af dine daglejere!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stell dir vor, deine schwester kann nicht zum geburtstag deines sohns kommen. dann überrasch beide mit einem facetime anruf.
forestil dig, at din søster læser på universitetet og ikke kan komme hjem til din søns fødselsdag.
Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch du sollst das haus nicht bauen, sondern dein sohn, der aus deinen lenden kommen wird, soll meinem namen das haus bauen.
dog skal ikke du bygge det hus, men din søn, der udgår af din lænd, skal bygge mit navn det hus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warum werden die söhne nicht so erzogen, daß sie sich sozial verhalten und warum die mädchen nicht so, daß sie einen beruf ergreifen?
jeg forstår derfor deres bekymring, hvad angår de uopsættelige forhandlinger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von diesen berichten läßt sich der kleine sohn nichts entgehen, und er läßt seiner phantasie freien lauf.
risikomomenterne i en frisørsalon kan forekomme begrænsede, men de er ikke desto mindre til stede.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und elia nahm das kind und brachte es hinab vom söller ins haus und gab's seiner mutter und sprach: siehe da, dein sohn lebt!
så tog elias drengen og bragte ham fra stuen på taget ned i huset og gav hans moder ham, idet han sagde: "se, din søn lever!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der knecht sprach: wie, wenn das weib mir nicht wollte folgen in dies land, soll ich dann deinen sohn wiederbringen in jenes land, daraus du gezogen bist?
da sagde trællen: "men hvis nu pigen ikke vil følge mig her til landet, skal jeg så bringe din søn tilbage til det land, du vandrede ud fra?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und schickten den bunten rock hin und ließen ihn ihrem vater bringen und sagen: diesen haben wir gefunden; sieh, ob's deines sohnes rock sei oder nicht.
og de sendte Ærmekjortelen hjem til deres fader med det bud: "den har vi fundet se efter, om det ikke er din søns kjortel!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
weh dir, moab! verloren ist das volk des kamos; denn man hat deine söhne und töchter genommen und gefangen weggeführt.
ve dig, moab, det er ude med dig, kemosjs folk. thi dine sønner slæbes i fangenskab, dine døtre ligeså.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.