Usted buscó: methomyl (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

methomyl

Danés

methomyl

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

methomyl (iso)

Danés

methomyl;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

methomyl/thiodicarb

Danés

methomyl/thiodicarb

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

pestizide: methomyl und oxamyl

Danés

pesticider: methomyl og oxamyl

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(summe ausgedrückt als methomyl)

Danés

(summen udtrykt som methomyl)

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese liste enthält methomyl.

Danés

denne liste omfatter methomyl.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

methomyl/thiodicarb (summe ausgedrückt als methomyl)

Danés

methomyl/thiodicarb (summen udtrykt som methomyl)

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zulassungen von methomyl enthaltenden pflanzenschutzmitteln bis 19. märz 2008 widerrufen werden;

Danés

godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder methomyl, trækkes tilbage senest den 19. marts 2008

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie betreffen ethofumesat, lambda-cyhalothrin, methomyl, pymetrozin und thiabendazol.

Danés

det drejer sig om ethofumesat, lambda-cyhalothrin, methomyl, pymetrozin og thiabendazol.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

methomyl und thiodicarb (summe aus methomyl und thiodicarb, ausgedrückt als methomyl)

Danés

methomyl og thiodicarb (summen af methomyl og thiodicarb, udtrykt som methomyl)

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

methomyl wird nicht als wirkstoff in anhang i der richtlinie 91/414/ewg aufgenommen.

Danés

methomyl optages ikke i bilag i til direktiv 91/414/eØf som aktivstof.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ab dem tag der veröffentlichung der vorliegenden entscheidung keine zulassungen von methomyl enthaltenden pflanzenschutzmitteln gewährt oder erneuert werden.

Danés

der fra datoen for offentliggørelsen af denne beslutning ikke gives godkendelse eller forlænget godkendelse af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder methomyl.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für methomyl war das vereinigte königreich berichterstattender mitgliedstaat, und alle relevanten informationen wurden am 3. mai 2004 übermittelt.

Danés

for methomyl var den rapporterende medlemsstat det forenede kongerige, og alle relevante oplysninger blev forelagt den 3. maj 2004.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

über die nichtaufnahme von methomyl in anhang i der richtlinie 91/414/ewg des rates und den widerruf der zulassungen für pflanzenschutzmittel mit diesem wirkstoff

Danés

om afvisning af at optage methomyl i bilag i til rådets direktiv 91/414/eØf og om tilbagekaldelse af godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder dette stof

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die bewertung der aufnahme von lambda-cyhalothrin, methomyl und pymetrozin zeigt, dass die arfd durch festsetzung von höchstwerten für diese mittel nicht überschritten wird.

Danés

vurderingen af indtagelsen af lambda-cyhalothrin, methomyl og pymetrozin viser, at arfd ikke overskrides ved fastsættelse af de pågældende maksimalgrænseværdier.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es sollten maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass bestehende zulassungen für methomyl enthaltende pflanzenschutzmittel binnen eines festgelegten zeitraums widerrufen und nicht verlängert werden und dass keine neuen zulassungen für derartige pflanzenschutzmittel erteilt werden.

Danés

det bør sikres, at godkendelser af plantebeskyttelsesmidler, der indeholder methomyl, trækkes tilbage inden for den fastsatte frist og ikke forlænges, og at der ikke gives nye godkendelser for sådanne produkter.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese entscheidung steht der einreichung eines antrags gemäß artikel 6 absatz 2 der richtlinie 91/414/ewg in hinblick auf eine mögliche aufnahme von methomyl in deren anhang i nicht entgegen.

Danés

denne beslutning er ikke til hinder for, at der kan indgives en ansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i direktiv 91/414/eØf med henblik på en eventuel optagelse af methomyl i dets bilag i.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1. in anhang ii werden die höchstwerte für rückstände der schädlingsbekämpfungsmittel ethofumesat, lambda-cyhalothrin, methomyl, pymetrozin und thiabendazol durch die werte in anhang i der vorliegenden richtlinie ersetzt.

Danés

1) i bilag ii ændres maksimalgrænseværdierne for pesticidrester af ethofumesat, lambda-cyhalothrin, methomyl, pymetrozin og thiabendazol som angivet i bilag i til nærværende direktiv.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der kommission wurden informationen über neue oder geänderte anwendungen übermittelt, die zu Änderungen der rückstandshöchstgehalte von lambda-cyhalothrin, phenmedipham, methomyl, linuron, penconazol und pymetrozin führen.

Danés

kommissionen har modtaget oplysninger om nye eller ændrede anvendelser, som vil føre til ændringer i grænseværdierne for restkoncentrationer af lambda-cyhalothrin, phenmedipham, methomyl, linuron, penconazol og pymetrozin.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der bewertungsbericht wurde einem peer-review durch die mitgliedstaaten und die efsa unterzogen und der kommission am 23. juni 2006 in form eines wissenschaftlichen berichts der efsa zum peer-review der risikobewertung von pestiziden mit dem wirkstoff methomyl [4] vorgelegt.

Danés

medlemsstaterne og efsa har underkastet vurderingsrapporten et peer review i efsa's evalueringsarbejdsgruppe, og den blev forelagt kommissionen den 23. juni 2006 i form af efsa's konklusioner vedrørende peer reviewet af vurderingen af pesticidrisikoen ved aktivstoffet methomyl [4].

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,077,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo