Usted buscó: mit wirkung vom heutigen tage wird ihm die (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

mit wirkung vom heutigen tage wird ihm die

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

mit wirkung vom

Danés

med virkning fra

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Alemán

mit wirkung vom 1.

Danés

med virkning fra den 1.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Alemán

haben sie mit wirkung vom heutigen tag die einfuhr von federn gestoppt?

Danés

har de standset importen af fjer med øjeblikkelig virkning?

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie gilt mit wirkung vom […].

Danés

det anvendes fra den [...].

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie gilt mit wirkung vom 1.

Danés

den anvendes fra den 1.

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

( 1 ) mit wirkung vom 1 .

Danés

1 .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

mit wirkung vom 1. juli 2006:

Danés

med virkning fra 1. juli 2006:

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bolivien wird mit wirkung vom 1.

Danés

bolivia overføres til visumpligtlisten med virkning fra den 1. april 2007

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit wirkung vom 1. dezember 2010:

Danés

med virkning fra den 1. december 2010 gælder følgende:

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

) mit wirkung vom 1. januar 1988.

Danés

modtag, hr. minister, forsikringen om min højagtelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am heutigen tage wird kein prozess abgeschlossen.

Danés

i dag vil vi ikke nå til en afslutning af processen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in ihrem schreiben vom heutigen tage haben sie mir folgendes mitgeteilt:

Danés

ved deres brev af dags dato har de meddelt mig følgende:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb wird ihm die fraktion der europäischen volkspartei zustimmen.

Danés

derfor agter det europæiske folkepartis gruppe at stemme for den.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich kann ihnen im voraus versichern, daß unser gespräch vom heutigen tage ebenfalls wichtig ist.

Danés

jeg kan forsikre dem på forhånd, at vores diskussion i dag vil være vigtig i sig selv.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

hat das kind anspruch auf vollwaisenbeihilfe, wird ihm die günstigste beihilfe gewährt.

Danés

varigheden er 90 dage for personer, der i de fire år forud for første ledighedsdag har arbejdet 200 dage uden at kunne få arbejdsløshedsunderstøttelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich beehre mich, ihnen meine zustimmung zu ihrem schreiben vom heutigen tage folgenden inhalts zu geben:

Danés

jeg har den ære at bekræfte, at jeg er indforstået med deres brev af dags dato med følgende indhold:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich beehre mich, ihnen den empfang ihres schreibens vom heutigen tage zu bestätigen, das folgenden wortlaut hat :

Danés

jeg har den ære hermed at anerkende modugelsen af deres skrivelse af dags dato med følgende ordlyd :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ihre entschließung und die aussprache des heutigen tages wird dabei von uns mitbedacht und mitbeherzigt werden.

Danés

europa-parlamentet bør på ny overveje disse spørgsmål. man vil så finde ud af, hvem der foretrækker realitet for besværgelser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist ein beitrag zur diskussion zur forschungspolitik im zusammenhang mit dem sechsten forschungsrahmenprogramm, und durch unsere abstimmung am heutigen tage wird dieser beitrag genau zum richtigen zeitpunkt eingang in den strategischen diskussionsprozess finden.

Danés

dette er et bidrag til forhandlingen om forskningspolitik i det sjette rammeprogram, og vores afstemning i dag vil gøre det muligt at integrere dette bidrag på det helt rigtige tidspunkt i den løbende strategiske drøftelsesproces.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bis zum heutigen tage wird ein großteil der arzneimittel, die zur behandlung von kindern eingesetzt werden, ausschließlich an erwachsenen getestet, obgleich sich kinder und erwachsene doch augenscheinlich in ihrem stoffwechsel, der notwendigen dosierung und der art der verabreichung unterscheiden.

Danés

til dato er en stor del af lægemidlerne til børn kun blevet afprøvet på voksne, skønt det er indlysende, at børns stofskifte er forskelligt fra voksnes, og at lægemidlerne skal doseres og gives på en anden måde, når der er tale om børn.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,793,393 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo