Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mobilfunkteilnehmer und mobilfunkverbreitung auf eu-ebene, 2004–2010
mobilabonnenter og udbredelse på eu-niveau, 2004- 2010
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im letzten jahr ist die zahl der mobilfunkteilnehmer in europa von ca.
gennem det seneste år er antallet af mobiltelefonabonnenter i europa vokset fra ca.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die anzahl der mobilfunkteilnehmer stieg von märz 1994 bis märz 1995 von neun auf fünfzehn millionen.
antallet af abonnenter på mobiltelefoner steg fra 9 mio. til 15 mio. i de tolv måneder frem til marts i år.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beanstandet wurden hier die von traditionellen telekommunikationsbetreibern verlangten gebührenaufschläge für anrufe bei einem mobilfunkteilnehmer.
sager angående de afgifter, som mobiloperatører lægger på videresendelse af opkald i deres net.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so ist die zahl der mobilfunkteilnehmer in europa von märz 1994 bis märz 1995 von 9 auf 15 millionen angewachsen.
fra marts 1994 til marts 1995 er antallet af abonnenter på celleopbyggede telefoner således steget fra 9 til 15 millioner.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im jahr 2010 könnte es in der eu annähernd 200 mio. mobilfunkteilnehmer geben, wenn man alle mobilfunkdienste einschließlich umts berücksichtigt.
i år 2010 vil der kunne være næsten 200 millioner mobilbrugere i eu inden for alle mobiltjenester, herunder umts.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im durchschnitt nutzten 2007 mehr als 60 % der mobilfunkteilnehmer ein vorbezahltes angebotspaket gegenüber 40 % mit nachträglicher abrechnung.
i gennemsnit anvendte knap 60 % af mobilbrugerne forudbetalte taletidspakker i 2007 og 40 % abonnementer med efterfølgende afregning.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zahl der mobilfunkteilnehmer wird stärker zunehmen als im jahr 2002, selbst wenn der versorgungsgrad in einigen eu-ländern nahezu 90 % beträgt.
antallet af mobilabonnenter vil vokse hurtigere end i 2002, selv om dækningsgraden i en række eu-stater er næsten 90%.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die durchschnittliche datengeschwindigkeit im europäischen mobilfunk ist lediglich halb so hoch wie in den usa17 , und auf europa entfallen nur 6 % der 4g-mobilfunkteilnehmer weltweit.
den gennemsnitlige mobildatahastighed i eu er kun halvt så høj som den amerikanske17, og europa tegner sig kun for 6 % af verdens 4g-mobilabonnementer.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gebühren, die festnetzbetreiber ihren fernsprechkunden bei gesprächen mit einem mobilfunkteilnehmer abverlangen,.sanken 1999 im vergleich zu 1998 in den untersuchten fällen um 31 % bis zu 80%.
behandlingen af problemstillingen indtil dato
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
imsi ist nötig, damit ein angewähltes netz ein mobilendgerät oder einen mobilfunkteilnehmer im roaming-modus identifizieren kann, etwa um das heimatnetz eines teilnehmers bezüglich abonnement- und rechnungsinformationen abzufragen.
imsi er en forudsætning for, at et net, som ‘har besøg af’ en mobilterminal eller ‑bruger fra et andet net, kan identificere den pågældende, f.eks. for i forbindelse med abonnements- og faktureringsoplysninger at fastslå, hvilket net abonnenten normalt tilhører.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1996 nahmen neue gsm-dienste ihren betrieb auf, und die zahl der mobilfunkteilnehmer stieg im laufe des jahres um über 200% auf 183000. d.h. 1.78 pro 100 einwohner.
de to direktiver om selskabsbeskatning og konventionen om voldgiftslovgivning indeholder et system, der hviler på gensidighed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: