Usted buscó: nutzen statt kaufen (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

nutzen statt kaufen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

- auch findet eine räumliche verlagerung zwischen kosten und nutzen statt.

Danés

- geografisk viser de sig ofte på forskellige steder.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

manche systeme (vor allem & redhat; & linux;) nutzen statt dessen .xclients.

Danés

nogle systemer (specielt & redhat; & linux;) bruger. xclients i stedet for.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

miete statt kauf sowie die betriebskosten der gemieteten güter.

Danés

leje, når denne foretrækkes frem for køb, og driftsudgifter i forbindelse med de lejede genstande.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verbraucher haben schnell verstanden, dass es profitabler sein kann, produkte im bedarfsfall zu nutzen statt sie zu besitzen und wertvolle ressourcen ungenutzt zu verschwenden.

Danés

forbrugerne har hurtigt indset, at det kan være mere rentabelt at anvende produkterne efter behov frem for at eje dem og lade disse værdifulde ressourcer henstå ubrugte, når der ikke er brug for dem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die eu muss ihre investitionen in diesem strategischen bereich erhöhen und besser nutzen, statt sich völlig auf eine forschungsstruktur zu verlassen, der eine ausrichtung fehlt, und die zu doppelarbeit führt.

Danés

eu må øge sine investeringer på dette strategiske område og sikre, at de udnyttes mere effektivt, frem for helt og fuldt at forlade sig på en forskningsstruktur, der er præget af mangel på målretning og af dobbeltarbejde.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der gemeinschaftliche (kollaborative) konsum ist eine kategorie von wirtschaftlichen vereinbarungen, deren teilnehmer produkte oder dienstleistungen gemeinsam nutzen, statt sie individuell zu besitzen oder zu erwerben.

Danés

fælles forbrug er en kategori af økonomiske aftaler, hvor deltagerne deles om adgangen til produkter eller tjenesteydelser i stedet for at have individuelt ejerskab.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn sie dank technischer anpassungen die bestehenden systeme nutzen (statt sie durch neue zu ersetzen), können sie öffentliche gelder und humanressourcen (keine neuen ausbildungen erforderlich) einsparen.

Danés

hvis de kan benytte sig af dem (i stedet for at indføre et nyt system) ved hjælp af tekniske tilpasninger, vil de kunne spare på de offentlige udgifter og menneskelige ressourcer (ikke behov for ny uddannelse).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in anderen bereichen entschieden sich die dienststellen der kornmission aus gründen der wirksamkeit und glaubwürdigkeit vor ort dafür, lieber die informations-, beratungs- und kooperationsangebote des eic-netzes zu nutzen, statt ein eigenes netz aufzubauen.

Danés

denne koordinering fandt sted i projektet euromanagement ftu Π og især i det fjerde ftu-rammeprogram, som gjorde det muligt at udvide procedurerne inden for craft og forandersøgelsestilskuddene til alle ftu-programmer (se punkt Π.2.2.3).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da solche werke schwer sind und man sich in diesen einrichtungen wohl nicht anstrengen mag, erhält der nutzer statt des folianten die verwirrende antwort, der band werde gerade fotografiert oder neu gebunden oder sei irgendwo, wo er unmöglich eingesehen werden könne.

Danés

da disse boger er tunge, og det synes at være forbudt at overanstrenge sig her, får man i stedet det irriterende svar, at bogen er ved at blive fotograferet eller indbundet eller et eller andet sted, hvor man umuligt kan få den at læse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus dem coup von damals ist inzwischen ein gefestigtes verfahren geworden, mit dem das europäische parlament bereits mehrfach seinen ein-uss auf die zusammensetzung der kommission bewiesen hat. mir zeigte dieser erfolg, dass es für das europäische parlament wichtiger ist, seine einussmöglichkeiten bis in die letzte nische zu nutzen, statt über fehlende rechte zu jammern.

Danés

trods mange regeringers modstand og kommissionens tøven lykkedes det mig at få gennemført, at de enkelte kandidater før tillidsafstemningen i plenarforsamlingen hver især skulle møde op til en høring i det fagudvalg i parlamentet, der var kompetent inden for vedkommendes område.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.9.4 in neu entwickelten handelsmodellen muss eine schwerpunktverlagerung von den material­strömen auf die schaffung von werten und wohlergehen erfolgen, indem beispielsweise der mietkauf (statt kauf) von gütern, car-sharing und rückladungen zur vermeidung von leer­fahrten durch eine verbesserung der unternehmenszusammenarbeit gefördert werden.

Danés

3.9.4 i kraft af værdiskabelse og velfærd bør nye forretningsmodeller fremmes og træde i stedet for de materialestrømme, der i øjeblikket lægges vægt på, f.eks. ved at fremme leasing af forbrugsgoder, samkørselsordninger og ordninger til reduktion af tomkørsel med lastvogne via et samarbejde mellem virksomhederne.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,648,199 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo