Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir verurteilen die einleitung von strafverfahren gegen mitglieder der opposition und die inhaftierung von oppositionsaktivisten und friedlichen demonstranten.
vi tager afstand fra indledningen af straffesager mod medlemmer af oppositionen og arrestationen af aktivister fra oppositionen og fredelige demonstranter.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er war unmittelbar verantwortlich für die verletzung der grundlegenden menschenrechte von politischen gefangenen und oppositionsaktivisten durch die anwendung übermäßiger gewalt gegen sie.
han var direkte ansvarlig for krænkelse af politiske fangers og oppositionsaktivisters grundlæggende menneskerettigheder ved overdreven magtanvendelse over for dem.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er war unmittelbar verantwortlich für die verletzung der menschenrechte vonpolitischen gefangenen und oppositionsaktivisten durch grausame, unmenschliche und erniedrigende behandlung oder strafen.
direkte ansvarlig for krænkelse af politiske fangers og oppositionsaktivisters menneskerettigheder vedanvendelse af grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er war 2011/2012 unmittelbar verantwortlich für die verletzung der menschenrechte von politischen gefangenen und oppositionsaktivisten durch die anwendung übermäßiger gewalt gegen sie.
han var direkte ansvarlig for krænkelse af politiske fangers og oppositionsaktivisters menneskerettigheder i 2011-2012 ved overdreven magtanvendelse over for dem.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er war persönlich an der unmenschlichen und erniedrigenden behandlung von oppositionsaktivisten im kgb-gefängnis in minsk nach der niederschlagung der protestdemonstration nach den wahlen in minsk am 19. dezember 2010 beteiligt.
han deltog personligt i umenneskelig og nedværdigende behandling af oppositionsaktivister i kgb's center for frihedsberøvede i minsk, efter at protestdemonstrationen den 19. december 2010 i minsk efter valget var slået ned.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er fälschte beweismittel und setzte drohungen ein, um geständnisse von oppositionsaktivisten im kgb-gefängnis in minsk nach der niederschlagung der protestdemonstration nach den wahlen in minsk am 19. dezember 2010 zu erzwingen.
han forfalskede beviser og anvendte trusler for at fremtvinge tilståelser fra oppositionsaktivister i kgb's center for frihedsberøvede i minsk, efter at protestdemonstrationen den 19. december 2010 i minsk efter valget var slået ned.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad: