Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bericht der kommission betreffend die verhandlungen über den zugang zu aufträgen
forslag til afgørelse om indgåelse af aftalerne, vedtaget af kommissionen den 18. marts.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wo finden sie informationen zu aufträgen, die zu vergeben sind?
hvor finder jeg informationer om kontraktmuligheder?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nach der prüfung sind die schäden am fahrzeug in einem prüfbericht zu beschreiben;
efter prøven skal skaden, som er påført køretøjet, beskrives i en skriftlig rapport;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach der prüfung ist der an der lenkanlage entstandene schaden festzustellen und in einem prüfbericht zu beschreiben;
efter prøven må beskadigelsen, som er påført styreapparatet, bedømmes og beskrives i en skriftlig rapport;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) etwaige vom habm erstellte prüfberichte zu den tätigkeiten der beobachtungsstelle;
(2) enhver revisionsrapport, der udarbejdes af ohim om observationscentrets arbejde
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn fenster und türen in dieser stellung bei einem umstürzen der zugmaschine eine gefahr für den fahrer darstellen, ist dies im prüfbericht zu erwähnen.
hvis de i denne stilling udgør en fare for føreren i tilfælde af, at traktoren vælter, skal dette fremgå af prøvningsrapporten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) die mitgliedstaaten stellen der kommission alle geeigneten nationalen prüfberichte zu den betreffenden vorhaben zur verfügung.
3. medlemsstaterne stiller alle relevante nationale rapporter om kontrollen af de paagaeldende projekter til raadighed for kommissionen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausländische dienstleistungserbringer haben somit zugang zu aufträgen, die von stellen anderer vertragsparteien vergeben werden, soweit ihre länder diesen vertragsparteien den gleichen zugang gewähren.
i artikel v hedder det, at gats »ikke forhindrer nogen af dens medlemmer i at være part i eller indgå en aftale om liberalisering af handelen med tjenesteydelser mellem eller blandt parter ne«.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese angaben wurden soweit möglich mit verfügbaren angaben von herstellern der betroffenen ware in der vr china und den usa, mit eu-nutzern sowie mit informationen zu aufträgen und ausschreibungen, bei denen der wirtschaftszweig der gemeinschaft auf dem gemeinschaftsmarkt nicht den zuschlag erhielt, abgeglichen.
oplysningerne blev, hvor det var muligt, krydstjekket med eventuelle tilgængelige oplysninger fra producenter af den pågældende vare i kina og usa, med eu-brugernes oplysninger og andre oplysninger om kontrakter og udbud på ef-markedet, som ef-erhvervsgrenen ikke fik tildelt.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.