Usted buscó: qualifikationsrahmens (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

qualifikationsrahmens

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

entwicklung und umsetzung eines europäischen qualifikationsrahmens;

Danés

udvikling og gennemførelse af en europæisk referenceramme for kvalifikationer.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

deskriptoren zur beschreibung der niveaus des europÄischen qualifikationsrahmens eqr

Danés

deskriptorer til definition af niveauerne i den europÆiske referenceramme for kvalifikationer eqf

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deskriptoren zur beschreibung der niveaus des europäischen qualifikationsrahmens (eqr)

Danés

deskriptorer til definition af niveauerne i den europæiske referenceramme for kvalifikationer (eqf)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was verbessert sich durch die Überarbeitung des europäischen qualifikationsrahmens (eqr)?

Danés

hvad er fordelene ved en revision af den europæiske referenceramme for kvalifikationer ()?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die implementierung des europäischen qualifikationsrahmens (eqr) macht beträchtliche fortschritte.

Danés

der er gjort betydelige fremskridt i gennemførelsen af den europæiske referenceramme for kvalifikationer (eqf).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die umsetzung des europäischen qualifikationsrahmens durch die erstellung nationaler qualifikationsrahmen anzukurbeln;

Danés

sikre et stærkt incitament til gennemførelsen af den europæiske referenceramme for kvalifikationer ved at udarbejde nationale referencerammer for kvalifikationer.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine berufsanerkennung darf durch bestimmungen des europäischen qualifikationsrahmens weder erleichtert noch erschwert werden.

Danés

en anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer må hverken lettes eller vanskeliggøres af bestemmelserne i den europæiske referenceramme for kvalifikationer.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die umsetzung des europäischen qualifikationsrahmens (eqr) tritt in eine entscheidende phase ein.

Danés

gennemførelsen af den europæiske kvalifikationsramme er gået ind i sin afgørende fase.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vollständige umsetzung der rechtsvorschriften über berufliche bildung und beginn der umsetzung eines nationalen qualifikationsrahmens.

Danés

lovgivningen om erhvervsuddannelse skal gennemføres på alle punkter, og gennemførelsen af loven om en national referenceramme for erhvervsuddannelse skal indledes.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die umsetzung des europäischen qualifikationsrahmens sollte die transparenz der qualifikationen steigern und den zugang zu weiterbildung erleichtern.

Danés

indførelsen af den europæiske referenceramme for kvalifikationer burde øge kvalifikationers gennemsigtighed og fremme adgang til videreuddannelse.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.10 das europäische parlament nahm ende september 2006 einen bericht über die schaffung des europäischen qualifikationsrahmens an2.

Danés

2.10 europa-parlamentet vedtog sidst i september 2006 en betænkning om etablering af den europæiske referenceramme for kvalifikationer2.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2. verknüpfung der qualifikationsniveaus des nationalen qualifikationssystems mit den in anhang i beschriebenen niveaus des europäischen qualifikationsrahmens;

Danés

2. at etablere henvisninger mellem kvalifikationsniveauerne i de nationale kvalifikationssystemer og den europæiske referenceramme for kvalifikationer som beskrevet i bilag i

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

annahme eines nationalen qualifikationsrahmens für die allgemeine und berufliche bildung; förderung der regionalen zusammenarbeit im bereich der hochschulbildung.

Danés

der skal vedtages en national referenceramme for uddannelse og erhvervsuddannelse; det regionale samarbejde inden for videregående uddannelser skal fremmes.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit dies bewerkstelligt werden kann, kommt es wesentlich darauf an, dass eine schnelle und kohärente umsetzung des europäischen qualifikationsrahmens erfolgt.

Danés

en hurtig og sammenhængende gennemførelse af den europæiske referenceramme for kvalifikationer vil være afgørende for opnåelsen heraf.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im anschluß an dieses forum hat die regierung beschlossen,einen gesetzentwurf auszuarbeiten, der die schaffung dieses nationalen qualifikationsrahmens ermöglichen soll.

Danés

efter dette forum besluttede regeringen at fremlægge et lovforslag om indførelse af en sådan national standard.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der europäische rat weist auf die bedeutung der verbreitung des europasses, der annahme der richtlinie über die anerkennung von berufsqualifikationen im jahr 2005 und des europäischen qualifikationsrahmens im jahr 2006 hin.

Danés

det europæiske råd understreger vigtigheden af udbredelsen af europass og vedtagelsen af direktivet om anerkendelse af faglige kvalifikationer i 2005 og en europæisk referenceramme for kvalifikationer i 2006.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrifft: "vorschlag für eine empfehlung des europäischen parlaments und des rates zur einrich­tung eines europäischen qualifikationsrahmens für lebenslanges lernen"

Danés

ang.: forslag til europa-parlamentets og rådets henstilling om etablering af den europæiske referenceramme for kvalifikationer (eqf) for livslang læring

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der gemeinsame ausbildungsrahmen beruht auf den niveaus des eqr gemäß anhang ii der empfehlung des europäischen parlaments und des rates vom 23. april 2008 zur einrichtung des europäischen qualifikationsrahmens für lebenslanges lernen;

Danés

de fælles uddannelsesrammer baseres på niveauerne i eqf, jf. bilag ii i europa-parlamentets og rådets henstilling af 23. april 2008 om etablering af den europæiske referenceramme for kvalifikationer for livslang læring

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische kommission hat heute einen vorschlag für eine empfehlung des europäischen parlamentes und des rates zur einrichtung des europäischen qualifikationsrahmens für lebenslanges lernen (eqr) angenommen.

Danés

kommissionen har i dag vedtaget et forslag til europa-parlamentets og rådets henstilling om etablering af den europæiske referenceramme for livslang læring (eqf).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da dieses ziel9 offenkundig nicht vor ablauf der offiziellen frist 2012 erreicht werden wird, bedarf es weiterer koordinierung und maßnahmen zur beschleunigung der umsetzung des europäischen qualifikationsrahmens (eqr).

Danés

da det er tydeligt, at dette mål9 ikke vil blive nået inden den officielle frist i 2012, er der behov for større koordinering og flere foranstaltninger til at fremskynde gennemførelsen af den europæiske referenceramme for kvalifikationer.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,989,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo