Usted buscó: rechnungsabschlussverfahrens (Alemán - Danés)

Alemán

Traductor

rechnungsabschlussverfahrens

Traductor

Danés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

prÜfung des rechnungsabschlussverfahrens

Danés

revision vedrØrende proceduren for regnskabsafslutning

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beschreibung des derzeitigen rechnungsabschlussverfahrens

Danés

den nuvÆrende procedure for regnskabsafslutning

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abschnitte des rechnungsabschlussverfahrens bezog.

Danés

idennesÆrberetning.hensigtenmedundersØgelsen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diejüngsten Änderungen des rechnungsabschlussverfahrens tra-

Danés

de seneste ændringer medindvirkning på proceduren for regn-skabsafslutningtrådteikrafti2007, da der blevindført nye

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sonderbericht nr. 7/2010prüfung des rechnungsabschlussverfahrens

Danés

særberetning nr. 7/2010revision vedrørende proceduren for regnskabsafslutning

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Übereinstimmung des derzeitigen rechnungsabschlussverfahrens mit der haushaltsordnung

Danés

den nuvÆrende regnskabsafslutningsprocedures overensstemmelse med finansforordningen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anwendung des rechnungsabschlussverfahrens des eagfl, abteilung garantie.

Danés

anvendelse af regnskabsafslutningsproceduren for eugfl, garantisektionen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diesem sachverhalt wird im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens nachgegangen.

Danés

de konstaterede forhold følges op i forbindelse med regnskabsafslutningsproceduren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische kommission hat heute im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens

Danés

i forbindelse med den såkaldte regnskabsafslutning kræver kommissionen nu, at medlemsstaterne tilbagebetaler i alt 436 mio.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die bestandsaufnahme ist jetzt teil des jährlichen standardisierten rechnungsabschlussverfahrens.

Danés

statusopgørelsen er nu en del af den årlige standardiserede afslutningsprocedure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anwendung des geltenden rechnungsabschlussverfahrens des eagfl, abteilung garantie.

Danés

anvendelse af eugfl-garantisektionens procedure for regnskabsafslutning.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europäischen parlaments vom 30. januar 2003 zur reform des rechnungsabschlussverfahrens.

Danés

30. januar 2003 om revision af proceduren for regnskabsafslutning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir haben vor uns den bericht von herrn mulder zur reform des rechnungsabschlussverfahrens.

Danés

mulders betænkning om en reform af proceduren for regnskabsafslutning.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

68. die generaldirektion landwirtschaft wird im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens in den mitgliedstaaten tätig.

Danés

68. generaldirektoratet for landbrug foretager kontrol i medlemsstaterne med henblik på regnskabsafslutningen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die feststellungen des rechnungshofes zu den kontrollmängeln werden gegenwärtig im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens berücksichtigt.

Danés

revisionsrettens konstatering af kontrolmangler tages der for øjeblikket højde for i regnskabsafslutningsproceduren.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

daher ist es unwahrscheinlich, dass vorschriftswidrige zahlungen im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens wiedereingezogen werden.

Danés

det er derfor usandsynligt, at regelstridige betalinger kan inddrives gennem regnskabsafslutningsproceduren.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allen in bezug auf die rechtlichen verpflichtungen festgestellten schwachstellen wird im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens nachgegangen.

Danés

eventuelle svagheder i forbindelse med de lovbestemte forpligtelser følges op under proceduren for regnskabsafslutning, ogrisicivedrørende midlerne under denfælleslandbrugspolitikdækkesgennem finansielle korrektioner.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

[35] die bescheinigenden stellen werden von den mitgliedstaaten im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens benannt.

Danés

[35] medlemsstaterne udpeger attesterende organer i forbindelse med regnskabsafslutningsprocedurerne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

7/2010 des europäischen rechnungs­hofs mit dem titel "prüfung des rechnungsabschlussverfahrens" – schlussfolgerungen

Danés

7/2010 "revision vedrørende proceduren for regnskabsafslutning" - konklusioner

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

[47] im rahmen des rechnungsabschlussverfahrens sind finanzielle berichtigungen in höhe des risikos für die gemeinschaftsmittel vorgesehen.

Danés

[47] i forbindelse med regnskabsafslutningen pålægges der finansielle korrektioner af samme størrelsesorden som risikoen for fællesskabsmidlerne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,953,402,001 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo