Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gibt es diese dokumente?
findes disse dokumenter?
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
diese dokumente werden veröffentlicht.
dokumenterne stilles til rådighed for offentligheden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese dokumente werden anfang 1995
disse dokumenter vil blive færdiggjort og udsendt i begyndelsen af 1995.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese dokumente sind ausnahmslos verfügbar.
alle disse dokumenter er tilgængelige.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese dokumente enthalten weitere informationen.
se disse dokumenter for yderligere oplysninger.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dennoch reichen diese fortschritte nicht aus.
men ef er ikke hævet over al kritik.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedoch reichen diese maßnahmen allein nicht aus.
eureka på det audiovisuelle område otte forslag til rhodos
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die sicherheitsparameter dieser dokumente.
- sikkerhedsfeatures.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aber für die managementaufgaben reichen diese informationen heute nicht mehr aus.
men disse informationer er ikke længere tilstrækkelige til brug for forvaltningsopgaverne.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die nutzung dieser dokumente aus anderen gründen stellt eine weiterverwendung dar.
brug af sådanne dokumenter til andre formål betegnes som videreanvendelse.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für die mehrzahl der er zeugnisse reichen diese maßnahmen jedoch nicht aus.
det er faktisk modsætninger, og det skaber store problemer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings reichen diese beispiele wohl aus, um einige allgemeine probleme zu lokalisieren.
de anførte eksempler er dog tilstrækkelige til at påvise problemer af generel art.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reichen diese instrumente nicht aus, sollten nachrangige verbindlichkeiten umgewandelt oder abgeschrieben werden.
hvis disse instrumenter ikke er tilstrækkelige, bør efterstillet gæld konverteres eller nedskrives.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist sicherlich sinnvoll, regelwerke zu schaffen, doch reichen diese allein nicht aus.
det juridiske tiltag er utvivlsomt nyttigt, men klart utilstrækkeligt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach ansicht des ausschusses reichen diese vorschriften für eine wirksame durchführung solcher kontrollen aber nicht aus.
eØsu mener ikke, at de er tilstrækkelige til at sikre en effektiv kontrol.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angesichts der konkreten notwendigkeiten und der dringlichkeit, die diese kennzeichnet, reichen diese jedoch nicht aus.
den sociale dimension er i sig selv intet værd, hvis der ikke findes denne politiske arkitektur. hvordan kan man tale om borgernes europa?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hinaus reichen diese daten nicht aus, um allen interessenruppen der holzwirtschaft angemessene informationen zu liefern.
desuden er disse data uti istrakkelige til, at beslutningstagerne i træ- og papirbranchen kan få formålstjenlige oplysninger. ger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in anbetracht der vorteile, die biodiversität und Ökosystemdienstleistungen zahlreichen sektoren bieten, reichen diese anstrengungen noch nicht aus.
ser man på de fordele, som biodiversiteten og økosystemtjenester giver mange sektorer, må indsatsen dog siges stadig at være utilstrækkelig.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unserer meinung nach reichen diese statistiken aus, es forschern und entscheidungsträgern am arbeitsplatz zu ermöglichen, erklärende hypothesen zu entwickeln.
vi anser disse statistikker for at være tilstrækkeligt velfunderede til, at alle forskere og folk, som træffer beslutninger på arbejdspladsen, kan udvikle instruktive hypoteser ·
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
formell reichen diese texte von gemeinsamen stellungnahmen bis zu leitlinien, verhaltenskodizes und vereinbarungen.
these take a variety of forms, ranging from joint opinions to guidelines, codes of conduct and agreements.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: