Usted buscó: scheinbar liebt er das autofahren und die natur (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

scheinbar liebt er das autofahren und die natur

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

eisma und die natur schützen sollen.

Danés

le roux vedrørende alle sider af behandlingen af affald.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei wahrt er das untersuchungsgeheimnis und die legiti

Danés

i andre tilfælde kan der være tale om almindelige lån, der har form af enten di-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit mache ich den menschen und die natur zu versuchskaninchen.

Danés

dermed gør jeg menneskene og naturen til forsøgskaniner.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

veröffentlicht er das einzige dokument und die produktspezifikation zumindest im internet und

Danés

offentliggøre enhedsdokumentet og produktspecifikationen, som minimum på internettet, og

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mitgliedstaaten berühren; empfiehlt, d;e zuständigkeiten und die natur des in

Danés

det europæiske fællesskabs og dets medlemsstaters forskellige former for politik, berører nord-syd-dialogen;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt internationale mittelbindungen, und die natur wird in der nächsten zeit hilfe benötigen.

Danés

vi har internationale forpligtelser, og indtil videre forfalder vores natur.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dadurch verhindert er das wachstum und die vermehrung der bakterien, die die infektion verursachen.

Danés

derved standser det væksten og formeringen af de bakterier, der bevirker infektionen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein abkommen über die zollunion oder wirtschaftliche gründe können das türkische volk nicht ändern und die natur ihrer führer nicht verwandeln.

Danés

en aftale om toldunion eller økonomiske motiver kan ikke forandre det tyrkiske folk og ændre tankegangen hos landets ledere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

der preis der garantie würde so festgelegt, dass er das eingegangene risiko und die verwaltungskosten widerspiegelt.

Danés

garantien tariferes på en måde, der afspejler risikoen og omkostningerne ved at forvalte den.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andererseits bedauerte er das er fordernis der einstimmigkeit in manchen fragen der gemeinschaftspolitik und die vorgeschlagene funktionsweise der kommission.

Danés

hun oplyste, at kommissionen kører overtrædelsesprocedurer mod 10 forskellige eu-lande. som ikke har indført eu-lovgivningen i deres nationale lovgivning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am 15. oktober beschloss er, das waffenembargo und die visumbeschränkungen um einen zeitraum von zwölf monaten zu verlängern38.

Danés

den 15. oktober besluttede rådet at forlænge våbenembargoen og visumrestriktionerne med 12 måneder38.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(18) die auswirkungen der klimaänderungen auf die gesellschaft und die natur sind schwerwiegend und müssen gemindert werden.

Danés

(18) klimaændringer indebærer alvorlige konsekvenser for vores samfund og for naturen og bør begrænses.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den markt kann man regulieren, nicht aber die natur, die witterung und die ernte.

Danés

markedet kan man regulere, men ikke naturen, vejret og høsten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

ein qualitativ hochstehender tourismus stellt im übrigen, entgegen allen vorurteilen, keine gefahr für die lokale kultur und die natur dar.

Danés

og kvalitetsturisme udgør - i modsætning til hvad man ofte hører - ikke en trussel mod den lokale kultur og naturen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b. in der erwägung, dass die umwelt und die natur einen wertvollen beitrag zur öffentlichen gesundheit in der europäischen union leisten können,

Danés

b. der henviser til, at miljø og natur kan udgøre et værdifuldt bidrag til folkesundheden i den europæiske union,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die natur des angebots und die natur der kosten, die hier entstehen, zwingt jeden anbieter dazu, ein möglichst breites angebot zu machen.

Danés

vi er enige om det centrale her i parlamentet, og jeg vil gerne lykønske fra read.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle aktionen in dem programm basieren auf dem respekt für die geschichte, die natur und die lokale bevölkerung dieser gegend.

Danés

alle programmets aktiviteter er baseret på respekt for områdets historie, natur og lokalbefolkning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf die natur und die vermeidungder naturgefahren, sondern betrifftauch die städte, in denen 80 % der europäer leben.

Danés

sideløbende med disse strategier har europa erhvervet en eneståendeknowhow inden for rene teknologierog produktions- og forvaltningsmetoder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die größte be drohung für bestimmte gegenden liegt im massentourismus, der die natur und die tier- und pflanzenwelt abnutzt und belastet.

Danés

det gælder også andre områder, som mine kol leger har nævnt, i frankrig, italien og sydtyrol.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die natur, die beide so liebten, erweckte durch den flüsternden wind, diegeheimnisvollen wälder und die plätschernden bäche, ihre sinne.

Danés

naturen, som de holder så meget af, stemte i med vindens hvisken,skovenes mystik og bækkenes rislen for at vække deres sanser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,182,574 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo