Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das arbeitsprogramm sei gut lesbar.
forbindelserne eu/iran
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies sei ein großzügiger, gut aus geglichener betrag.
historisk vingesus blandt mep'erne i dag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ein führung des euro sei gut vonstatten gegangen.
procedure: den fælles beslutningsprocedure -førstebehandling (***!)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was mehr regierungszusammenarbeit angehe, so sei dies prinzipiell gut.
nu er det et spørgsmål om at komme i gang med arbejdet, understregede han.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es sei gut, dass hier eine initiative der kommission vorliege.
ovenfra, mente han.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies sei bei dem jetzigen vor schlag sehr gut formuliert worden.
den tager således afstand fra forslaget om undtagelsesbestemmelser for radio- og fjernsynsstationer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wahrscheinlich wird man uns bald erzählen, radioaktivität sei gut für uns!
de vil sikkert snart fortælle os, at stråling er godt for os!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ferner sei auch ein gut funktionierendes bildungs- und gesundheitssystem erforderlich.
derudover er der behov for et velfungerende uddannelses- og sundhedssystem.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bildung sei als öffentliches gut aller europäischen bürger zu betrachten.
uddannelse er at betragte som et offentligt gode for alle europæiske borgere.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es sei wichtig, die Öffentlichkeit gut über diese neue einrichtung zu informieren.
det vil være vigtigt at formidle dette nye redskab til offentligheden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für ein vielsprachiges eu ropa sei es besonders wichtig, einander gut zu verstehen.
højre/venstredimensionen er kun en dimension i politik -der er andre dimensioner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es sei gut, daß sie auch schon vor beginn der krise eine strategie entwickelt habe.
eu bruger mere end 12 mio. tønder olie om dagen, og derfor er man nødt til at finde en løsning på de grundlæggende problemer vedrørende forsyningssikkerheden samt begrænsning af forbruget.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch der vorschlag, im semi subsi stenten bereich di rektzahlungen zu geben, sei gut.
sevilla bør føre til stærkere eu-insti-tutioner. for vi må ikke falde tilbage til et løst eu-samarbejde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieses papier sei gut geschrieben, und die meisten anliegen seien klar auf den punkt gebracht.
dette dokument var godt skrevet, da fleste problemer behandles klart.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine nachhaltige entwicklung in der fischereipolitik sei gut, allerdings müssten auch soziale aspekte beachtet werden.
alle ansøgerlande vil blive vurderet ud fra egen fortjeneste, men prodi fandt det sandsynligt, at alle 10 lande i første udvidelsesbølge vil være rede.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die wirtschaftliche situation von litauen sei gut und gewährleiste eine immer soüder wer dende grundlage für ein langfristiges wachstum.
sam tidig mener han dog, at den makroøkonomiske situation er opmuntrende, og at der er klare forbedringer med hensyn til inflation og eksport.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es sei deshalb gut, dass die kommission neue gesetzesvorhaben vorlege, die teilweise die bestehenden gesetze verstärken sollten.
kommissær margot wallstrÖm var enig i, at sikkerhed til søs er af den allerstørste betydning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es sei gut, daß der vorschlag einen einheitlichen personenstand garantieren solle. eheschließungen und ehescheidungen müßten überall anerkannt werden.
samtidigt har man bedt wto om at undersøge, om kontrakterne til de koreanske værfter er indgået på en korrekt måde, og om der i givet fald er grundlag for at iværksætte sanktioner over for sydkorea.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kollege bullmann wölke die rentensysteme modernisieren, dies sei gut, das parlament müsse hier jedoch viel entschlossener und klarer vorgehen.
det gælder navnlig i spørgsmålet om at skabe mere beskæftigelse og større social velfærd. han gjorde opmærksom på, at disse områder normalt betragtes som nationale kompetenceområder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zuckersektor funktioniere vergleichsweise gut und sei aufgrund der eigenfinanzierung nicht sehr kostenintensiv.
han understregede, at sukkersektoren fungerede relativt godt og ikke kostede ret meget på grund af selvfinansieringssystemet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: