Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(a) der grenzwert gilt für beschichtungs- und trocknungsprozesse unter gekapselten bedingungen.
a grænseværdi for overfladebehandling og tørring under indeslutning.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in europa besteht ein noch unerschlossener markt für die nutzung der solartechnik in der brauchwasserheizung in gebäuden sowie in folgenden anwendungen: beheizung von swimmingpools, trocknungsprozesse in der landwirtschaft, raumheizung und gebäudekühlung.
der findes et uudnyttet europæisk marked for solvarme til opvarmning af vand i bygninger, men solvarmeenergien har også andre anvendelsesformål: svømmebassiner, tørringsanlæg i landbruget og rumopvarmning og køling i bygninger.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allein in diesem abschnitt bedeuten „staub“ und „schwebestaub insgesamt“ (total suspended particulate matter – tsp) die masse der partikel beliebiger form, struktur oder dichte, die bei den bedingungen der probenahmestellen in der gasphase dispergiert sind, unter bestimmten bedingungen nach repräsentativer probenahme des zu analysierende gases durch filtration abgeschieden werden können und nach dem trocknungsprozess unter spezifischen bedingungen oberhalb des filters und auf dem filter verbleiben.
i denne del alene forstås ved "støv" og "totalt svævestøv" (tsp) massen af partikler af enhver form, struktur og densitet, som under forholdene på prøveudtagningsstedet er dispergeret i gasfasen, som kan opsamles ved filtrering på nærmere fastlagte betingelser efter en repræsentativ prøveudtagning af den gas, der skal analyseres, og som ikke passerer filteret eller forbliver på filteret efter tørring i henhold til nærmere fastlagte betingelser.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible