Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
datum der kalibrierung
dato for seneste kalibrering
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datum der kalibrierung.
kalibreringsdato.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zeitpunkt der kalibrierung.
kalibreringsdato.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der kalibrierung sollte der bremsweg 275 ± 20 mm betragen.
under kalibreringen skal standselængden være 275 ± 20 mm.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die kommission unterstützt bei der verwaltung, die eib übernimmt die sorgfaltspflicht.
kommissionen bidrager ved administrationen, eib gennemfører due diligence.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der kalibrierung des cfv bezieht man sich auf die durchflussgleichung für ein venturi-rohr mit kritischer strömung.
kalibrering af cfv bygger på strømningsligningen for en kritisk venturi.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8 stunden ab dem tag und der uhrzeit der kalibrierung.
otte timer fra referencedato og -tidspunkt.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zeitpunkt der kalibrierung der aktivität (akz): {tt.
art: {dd/mm/ÅÅÅÅ} {hh:mm} cet
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den anforderungen des vertrags entsprechend mit anleitungen und kundendienst bereitgestellt werden und
leveres sammen med eventuel vejledning og kundeservice som beskrevet i aftalen, og
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im rahmen dieses themas werden alle industriellen maßnahmen unterstützt, bei denen synergien mit anderen themen vorliegen.
under dette tema ydes der støtte til alle industriforskningsaktiviteter, der opererer i synergi med andre temaer.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die union bei der Überprüfung von geschäftsgebaren unterstützt, bei denen ursprungsbetrug vermutet wird.
bistår eu med kontrol af adfærd, når der er mistanke om svig med hensyn til oprindelse.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die eba überprüft in ihrem bericht insbesondere die angemessenheit der kalibrierung folgender elemente:
eba undersøger i forbindelse med rapporten særlig, om følgende bør kalibreres:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die tabelle mit anleitungen informiert sie darüber, was sie zum vermeiden von verbrennungen tun müssen.
skemaet med instruktioner fortæller dem, hvad de skal gøre for at forebygge hudforbrændinger.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
während der kalibrierung der referenzfelder muss das phasenzentrum des feldstärkemessgeräts an die position des referenzpunkts gebracht werden.
under substitutionsmetodens kalibreringsfase skal feltstyrkemaleren anbringes med fasemidtpunktet i referencepunktet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeder ml injektionslösung enthält 400 mbq flutemetamol (18f) am tag und zur uhrzeit der kalibrierung.
hver ml af opløsningen indeholder 400 mbq flutemetamol (18f) på referencedatoen og –tidspunktet.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dementsprechend werden die generaldirektionen entwicklung und außenbeziehungen sowie europeaid technisch beraten und unterstützt bei der messung der auswirkungen der eg-entwicklungsprogramme auf die armut.
på lignende måde vil der blive ydet teknisk rådgivning og støtte til gd for udvikling, gd for eksterne forbindelser og europeaid i forbindelse med målingen af, hvilken indvirkning ef's udviklingsprogrammer har på fattigdommen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 durchstechflasche enthält 0,5 ml (0,925 gbq bei der kalibrierung) bis 2 ml (3,700 gbq bei der kalibrierung).
et hætteglas indeholder 0,5 ml (0,925 gbq ved kalibrering) til 2 ml (3,700 gbq ved kalibrering).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
8 tage ab dem datum des angegebenen zeitpunkts der kalibrierung der aktivität (akz) (= produktionsende).
8 dage fra datoen for art (= afslutning af fremstillingen).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der erstkalibrierung wird das amtliche kennzeichen des fahrzeugs (vrn), wenn es der mit der kalibrierung beauftragten zugelassenen werkstatt nicht bekannt ist, nicht notwendigerweise eingegeben.
det er ikke nødvendigt, at den første kalibrering omfatter indlæsning af køretøjets registreringsnummer, hvis det godkendte værksted, som skal foretage kalibreringen, ikke kender det.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit anleitungen zur praktischen anwendung der umweltorientierten beschaffung können die mitgliedstaaten eigene gpp-strategien entwickeln und die anwendung der gpp-verfahren verstärken.
operationel vejledning vil kunne hjælpe medlemsstaterne med at opbygge deres egne strategier for grønne offentlige indkøb og øge anvendelsen heraf.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: