Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich hoffe, daß wir um diese zeit während der sitzungsperiode 1988 über einen ähnlichen vorschlag in bezug auf stockholm sprechen werden -vorausgesetzt, wir haben unsere haushaltslage nicht zu sehr verpatzt.
jeg håber, at vi på nogenlunde samme tidspunkt i 1988, under forudsætning af at vi ikke har gjort for stort et indhug i vores budgetbevillinger, kan drøfte et lignende forslag vedrørende stockholm.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wird weiterhin, das ist eben am beispiel der fettsteuer schon erwähnt worden, den agrarmultis ge opfert; wie die hunderttausende von olivenbauern in den neu beigetretenen südeuropäischen ländern, de nen man mit dieser fettsteuer eine chance zum Über leben hätte geben können; das wiederum ist verpatzt worden, weil man nicht in einen konflikt mit den amerikanischen agrarmultis geraten wollte.
på dette område har fæl lesskabet vedtaget at gøre en særlig indsats, et eksempel, der også burde følges af de andre eksportlande, hvis enhver foranstaltning til rationalisering og selv begrænsning ikke skal blive virkningsløs.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: