Usted buscó: vita ex machina (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

vita ex machina

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

zusammenarbeit auf gemeinschaftsebene: dea ex machina

Danés

samarbejde i fællesskabet: deus ex machina veralt i ef-landene opstår uddannelses- og videreuddannelsesprogrammer, der benytter sig af infor

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich warne jedenfalls davor, dieses instrument des konvents als ein deus ex machina der europäischen union misszuverstehen.

Danés

jeg vil i hvert fald gerne advare mod, at man misforstår dette instrument med forsamlingen som en universalløsning for den europæiske union.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

zühlke scholz & partner werbeagentur gmbh, berlin zusammenarbeit auf gemeinschaftsebene: dea ex machina susanne seeland, claudia strauven

Danés

samarbejde i fællesskabet: deus ex machina susanne seeland, claudia strauven

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich habe gehört, daß manch einer an den alten deus ex machina eines senats aus nationalen abgeordneten denkt, mit dem das demokratische defizit ausgeglichen werden soll.

Danés

og derfor, hr. formand santer, skal det også bemærkes i for bindelse med diskussionen af agendaen, at kommissionen ikke kun er drivkraft for integrationen, men også et parti i denne forretning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tatsächlich erinnert diese verordnung an das ei des kolumbus, und ich betrachte unseren kollegen hatzidakis als deus ex machina der forderung, das risiko von meeresverschmutzungen zu verhüten.

Danés

denne betænkning er faktisk et columbusæg, og jeg betragter hr. hatzidakis som en frelsende engel, når det gælder nødvendigheden af at undgå risikoen for havforurening.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es war das ende eines der theorie des aristoteles zufolge schlecht gebauten stücks, weil es keinen deus ex machina geben sollte, vielmehr mußte die intrige zur katastrophe und zu dem schluß führen, den wir miterleben.

Danés

det var ifølge aristoteles' teori afslutningen på et dårligt drama, fordi det ikke burde have været en deus cv machina, men selve intrigen, der skulle lede til den katastrofe og den slutning, som vi overværede.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,836,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo