Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wie viel kosten diese brillen?
hvad koster disse briller?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie viel
figur 3
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wie viel kosten abzüge und geschenke?
hvad koster billeder og gaver?
Última actualización: 2011-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[wie viel]
[hvor meget]
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aber wie viel?
men med hvor meget?
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wie viel ist einzunehmen
hvor meget skal du tage?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wie viel wird injiziert?
hvor meget der skal injiceres
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem kosten sie nicht mehr als diese.
■ sig til alle, de kender, at de skal købe produkter med blomsten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es handelt sich also um zahlreiche bedürfnisse, die viel kosten.
men vi må ikke glemme, at unionen til stadighed får nye behov.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
unzeitgemäße formalitäten frustrieren die bürger und kosten sie zeit und geld.
forældede formaliteter frustrerer borgerne og koster dem tid og penge.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei innereuropäischen flügen sollte der rückflug genauso viel kosten wie der hinflug.
i forbindelse med europæiske flyvninger bør hjemrejsen koste det samme som udrejsen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie viele ?
hvor mange?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
sollte dasselbe produkt oder dieselbe dienstleistung eu-weit gleich viel kosten?
bør samme produkt eller tjenesteydelse koste det samme i hele eu?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie viele appel
det er vigtigt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb beantworten sie uns jetzt diese frage, dann wissen wir auch, auf wessen kosten sie geht.
hvis det spørgsmål besvares, så ved vi også, på hvis bekostning det sker.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mitgliedstaaten treffen insbesondere die in diesem abschnitt vorgesehenen kontrollmaßnahmen, deren kosten sie zu tragen haben.
medlemsstaterne foretager især den kontrol, der er omhandlet i denne afdeling, og afholder selv udgifterne hertil.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sie addieren nur die ausgaben und kosten, sie erkennen aber nicht den produktivitätsgewinn durch information und konsultation der arbeitnehmer.
også de virksomheder, som ikke har deres hovedsæde placeret i en af de elleve medlemsstater, falder ind under direktivet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. die kommission trägt zwei fünftel ihrer eigenen kosten. sie trägt ferner zwei fünftel der kosten von cestas.
3) kommissionen bærer to femtedele af sine egne omkostninger og betaler ligeledes to femtedele af cestas’ omkostninger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr präsident, wir wissen heute sehr gut, daß die lösungen der lagerung und der ausfuhr die ge meinschaft sehr viel kosten und daß sie sehr schnell zu ausweglosen lösungen werden.
de nuværende lave priser på olie skyldes hovedsagelig de foranstaltning er, der blev truffet efter oliekrisen i 1973.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese schätzung bezieht sich nur auf die in den usa entstehenden kosten, sie berücksichtigt also nicht die kosten, die anderswo verursacht werden.
i dette skøn er kun medtaget omkostninger i usa; der er set bort fra omkostninger alle andre steder.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: