Usted buscó: zwischenstellung (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

zwischenstellung

Danés

mellemstilling

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

irland und dänemark nehmen hier eine zwischenstellung ein.

Danés

i nederlandene, irland og tyskland tror myndighederne, at konkurrencen har en dæmpende virkning på priserne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zähne, brillen und körperpflege nehmen eine zwischenstellung ein.

Danés

tænder, briller, personlig pleje ligger ind imellem.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie nehmen zwischen den sektoren staat und markt eine zwischenstellung ein.

Danés

de indtager en mellemstilling mellem den statslige sektor og markedssektoren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die einrichtung darf beim wechsel zwischen abblendlicht und fernlicht in keiner zwischenstellung verharren können.

Danés

der altid vil blive skiftet til enten nærlys eller fjernlys, uden at der er risiko for, at mekanismen standser mellem de to positioner

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es muss stets ohne möglichkeit einer zwischenstellung entweder abblendlicht oder fernlicht erzeugt werden können.

Danés

der altid vil blive skiftet til enten nærlys eller fjernlys, uden at der er risiko for, at mekanismen standser mellem de to positioner;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wird die tür durch fernbedienung geschlossen, so muss das rote licht die zwischenstellung durch blinken anzeigen.

Danés

når en dør lukkes ved fjernbetjening, skal mellemstillingen angives ved blinkende rødt lys.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abzug der regionalen entwicklungszuschüsse von gebieten mit einer zwischenstellung und kürzung des zuschußsatzes für fördergebiete von 20 auf 15 %.

Danés

de regionale udviklingstilskud ophævet for mellemliggende områder og til skudsprocenten i udviklingsområderne nedsat fra 20% til 15%.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine interessante zwischenstellung nehmen belgien und das vereinigte königreich ein, wo der anteil der beteiligung in der planungsphase deutlich unter dem in der einführungsphase liegt.

Danés

i belgien og storbritannien ses en interessant mellemposition med meget lavere niveauer af inddragelse på planlægningsstadiet end i indførelsesstadiet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1992: erhöhung der grenze für die innovationskomponente des zuschusses für regionale unternehmen von 25 auf 50 be schäftigte und ausweitung der zuschüsse auf gebiete mit einer zwischenstellung.

Danés

7992 : den øvre grænse for innovationselementet i de regionale virksomhedstilskud steg fra 25 til 50 ansatte, og tilskuddene blev udvidet til mellemliggende områder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das verfahren der zusammenarbeit stellt ein verfahren dar, dessen grundlage die konsultation bildet, während es gleichzeitig einer gewissen form der mitentscheidung nahekommt, und somit eine zwischenstellung einnimmt.

Danés

samarbejdsproceduren er en slags mellemvej mellem høringsproceduren og den fælles beslutningsprocedure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

da kompetenzen eine zwischenstellung zwischen beruflichen qualifikationen einer seits und eng definierten, tätigkeitsbezogenen qualifikationen andererseits ein nehmen, ist davon auszugehen, daß einige der im zusammenhang mit berufsqualifi-

Danés

den mellemposition, kompetencebaserede kvalifikationer indtager mel lem rent faglige uddannelser og snævre kvalifikationer knyttet til en bestemt

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das beobachtete verhältnis erreicht in griechenland 14 x und in italien 12 x. das vereinigte königreich, irland und dänemark nehmen eine zwischenstellung ein (8 bis 9 x).

Danés

modsat hvad der er tilfældet i de øvrige medlemslande, er det imidlertid karakteristisk for dette land, at en særlig stor del af landbrugerne arbejder mellem 50% og 100% af den normale fuldtid uden nogen anden erhvervsudøvelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„verstelleinrichtung“: eine einrichtung, die eine winkelverstellung oder längsverstellung ohne feste zwischenstellung des sitzes oder eines seiner teile ermöglicht, um den zugang zum raum hinter dem sitz zu erleichtern.

Danés

»forskydningsanordning«: en anordning, hvormed sædet eller dele deraf kan forskydes eller drejes uden faste mellemstillinger, med det formål at lette adgangen til området bag det pågældende sæde.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der rechtsberater der vereinten nationen vertrat die auffassung, der gemeinschaft komme eine zwischenstellung zwischen den staatlichen vertretern und den beobachtern zu. so daß die gemeinschaft voll an den verhttndlungen teilnehmen könne ( ).

Danés

opmuntret ved de succes'er, der var opnået ved opbygningen af toldunionen, tog kommissionen i 1964 nye initiativer til dens endelige indførelse. den 16. januar 1965 forelagde den rådet forslag til en fuldstændig gennemførelse af toldunionen pr. 1. juli 1967.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

"da kompetenzen eine zwischenstellung zwi schen beruflichen qualifikationen einerseits und eng definierten, tätigkeitsbezogenen qualifikationen andererseits einnehmen, ist davon auszugehen, daß einige der im zusammen hang mit berufsqualifikationen auftretenden investitionshindernisse weniger ausgeprägt sind."

Danés

"intet regelsæt kan give en udtømmende definition på alle de forhold, der skal tages i betragtning for at opnå fuldstændig gennem sigtige definitioner. i ste det er der brug for jævnlig kontakt mellem de berørte parter, hvorigennem der kan skabes almindelig for ståelse for, hvilke variationsmargener, der kan tillades."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,729,281 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo