De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hatte er denn zugang zum verborgenen oder hat er vom allerbarmer ein versprechen entgegengenommen?
އޭނާއަށް غيب އެނގުނީހެއްޔެވެ؟ ނުވަތަ رحمن ވަންތަ ރަސްކަލާނގެ حضرة ން عهد އެއް ހިފީހެއްޔެވެ؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hat er etwa einblick in das verborgene gewonnen, oder hat er vom allerbarmer eine verpflichtung entgegengenommen?
އޭނާއަށް غيب އެނގުނީހެއްޔެވެ؟ ނުވަތަ رحمن ވަންތަ ރަސްކަލާނގެ حضرة ން عهد އެއް ހިފީހެއްޔެވެ؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie könnt ihr es nehmen, wo ihr bereits zueinander eingegangen seid und wo sie von euch eine feste verpflichtung entgegengenommen haben?
ތިޔަބައިމީހުން އެތަކެތި އަތުލަނީ ކޮންފަދަޔަކުން ހެއްޔެވެ؟ ތިޔަބައިމީހުންގެ ތެރެއިން އެއްބަޔަކުވަނީ އަނެއްބަޔަކާއެކު އެއްދާންކޮށްފައެވެ. އަދި، އެކަނބަލުންވަނީ، ތިޔަބައިމީހުންގެ ކިބައިން ގަދަވެގެންވާ عهد ހިފާފައެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfugen sie nicht über die fürsprache, außer demjenigen, der vom allerbarmer eine (diesbezügliche) verpflichtung entgegengenommen hat.
رحمن ވަންތަ ރަސްކަލާނގެ حضرة ގައި عهد އެއް ހިފާފައިވާ މީހަކަށް (އެކަލާނގެ إذن ދެއްވުމުން) މެނުވީ، އެއުރެންކުރެ އެކަކަށްވެސް شفاعة ތެރިވުމުގެ ބާރެއް ލިބިގެނެއްނުވެތެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warum wollt ihr denn nicht an gott glauben, wo doch der gesandte euch dazu aufruft, an euren herrn zu glauben, und wo er eure verpflichtungen entgegengenommen hat, so ihr gläubig seid?
ތިޔަބައިމީހުންގެ ވެރިރަސްކަލާނގެއަށް إيمان ވުމަށް رسول އާ ތިޔަބައިމީހުންނަށް ގޮވައިލައްވާ حال، ތިޔަބައިމީހުން اللَّه އަށް إيمان ނުވާންވީ ކީއްވެގެން ހެއްޔެވެ؟ އަދި ހަމަކަށަވަރުން، އެކަލާނގެ ތިޔަބައިމީހުންގެ (ކިބައިން) ކަށަވަރުވެގެންވާ عهد ހިއްޕަވާފައިވެއެވެ. ތިޔަބައިމީހުންނީ، مؤمن ން ކަމުގައި ވާނަމައެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so wird heute weder von euch eine ersatzleistung entgegengenommen, noch von denjenigen, die kufr betrieben haben. eure unterkunft ist das feuer. es ist euer maula. und erbärmlich ist das werden."
ފަހެ، މިއަދު ތިޔަބައިމީހުންގެ ކިބަޔަކުން އަދި كافر ވިމީހުންގެ ކިބަޔަކުންވެސް فدية އެއް އަތުނުލައްވާހުށްޓެވެ. ތިޔަބައިމީހުން ތިބެނިވިތަނަކީ ނަރަކަޔެވެ. ތިޔަބައިމީހުންގެ އެހީތެރި ފަރާތަކީވެސް އެއީއެވެ. އަދި އެއީ ހާދަހާ ނުބައިވެގެންވާ ނިމިދިޔުމެކެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
als sie an ihm jede hoffnung verloren hatten, gingen sie zu einem vertraulichen gespräch unter sich. der Älteste von ihnen sagte: «wißt ihr nicht, daß euer vater von euch ein verbindliches versprechen vor gott entgegengenommen hat, und daß ihr zuvor eure pflicht in bezug auf josef nicht erfüllt habt? ich werde das land nicht verlassen, bis mein vater es mir erlaubt oder gott ein urteil für mich fällt, und er ist der beste derer, die urteile fällen.
ފަހެ، އެއުރެން އެކަލޭގެފާނުގެ ކިބައިން اميد ކެނޑުނުހިނދު، އެއުރެން އެކަހެރިވެ ސައްލާކުރޫއެވެ. އެއުރެންގެ ބޮޑަކަށްހުރި މީހާ ބުންޏެވެ. ތިޔަބައިމީހުންގެ މައްޗަށް ތިޔަބައިމީހުންގެ ބައްޕާ، اللَّه ގެ حضرة ން عهد ކަށަވަރު ހިއްޕަވާފައިވާކަމާއި، އޭގެކުރިން يوسف ގެފާނާމެދު ތިޔަބައިމީހުން ފަރުވާކުޑަކޮށްފައިވާކަން، ތިޔަބައިމީހުންނަކަށް ނޭނގޭހެއްޔެވެ؟ ފަހެ، ތިމަންގެ ބައްޕާ ތިމަންނައަށް إذن ދެއްވައިފުމަށްދާނދެން، ނުވަތަ اللَّه ތިމަންގެ މައްޗަށް ނިޔާކުރައްވައިފުމަށްދާނދެން ތިމަން (مصر ގެ) ބިން ދޫކޮށެއް ނުލާހުށީމެވެ. އަދި އެކަލާނގެއީ حكم ކުރައްވާ އެންމެ ހެޔޮ ރަސްކަލާނގެއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: