De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hinsichtlich desjenigen, der darauf verzichtet,
އެމީހާ އަމިއްލަޔަށް ފުދިގެންވާކަމަށް ދެކޭމީހާ ދަންނާށެވެ!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich desjenigen, der die grenze überschritt
އަދި ދެކޭމީހަކަށް ނަރަކަ ފާޅުކުރައްވާނެތެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er ist weder geizig hinsichtlich des verborgenen
އަދި غيب ގެ ކަންތައް ފޮރުވައި، ހިފަހައްޓަވާ ބޭކަލަކު ކަމުގައި އެކަލޭގެފާނު (އެބަހީ: محمد ގެފާނު) ނުވެއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich der waise, so unterdrücke nicht!
ދަންނާށެވެ! ފަހެ، ކަލޭގެފާނު، يتيم ކުއްޖާ ނިކަމެތިކޮށް ނުލައްވާށެވެ!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich desjenigen, dessen gewogenes schwer ist,
ފަހެ، އެމީހެއްގެ (ހެޔޮކަންތަކުގެ) ތިލަފަތް ބަރުވެއްޖެމީހާ ދަންނާށެވެ!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"begeht keine Übertretungen hinsichtlich von al-mizan
މިނެކިރުމުގައި ތިޔަބައިމީހުން އަނިޔާވެރި ނުވުމަށްޓަކައެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und hinsichtlich desjenigen, der zu dir kommt, der anstrebt,
އެމީހަކު (كافر ކަމުން) طاهر ނުވުމަކުން، ކަލޭގެފާނުގެ މައްޗަކަށް ކުށެއް ނެތެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich desjenigen, der spendete und taqwa gemäß handelte
ހަމަކަށަވަރުން، އެއުރެންގެ عمل ތައް ތަފާތުވެގެންވާކަން ކަށަވަރެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und hinsichtlich der ungerechten, so sind sie für dschahannam brennholz."
އަދި ތެދުމަގުން އެއްކިބާވި މީހުން ދަންނާށެވެ! ފަހެ، ނަރަކައިގެ ދަރު ކަމުގައި އެއުރެންވޫއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen herrn getäuscht,
އޭ އިންސާނާއެވެ! ތިބާގެ ވެރި، ދީލަތިވަންތަ ރަސްކަލާނގެއާމެދު ތިބާ ހެއްލުންތެރިކުޅައީ ކޮންއެއްޗެއް ހެއްޔެވެ؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich desjenigen, dem sein register mit seiner rechten gegeben wird,
ފަހެ، އެމީހެއްގެ ފަތް، އެމީހެއްގެ ކަނާތަށް ލިބުނު މީހާ ދަންނާށެވެ!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich thamud, so wurden sie durch die Überschreitende zugrunde gerichtet.
ފަހެ، ثمود ބާގައިމީހުން ދަންނާށެވެ! ފަހެ، ބިރުވެރި، ގަދަފަދަ އަޑުން އެއުރެން ހަލާކު ކުރެއްވިއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und hinsichtlich desjenigen, dem sein register von hinter seinem rücken gegeben wird,
އަދި އެމީހެއްގެ ފަތް، އެމީހެއްގެ ފުރަގަހުން (ވާތަށް) ލިބުނުމީހާ ދަންނާށެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und hinsichtlich 'aad, so wurden sie durch einen sehr heftigen wirbelsturm zugrunde gerichtet.
އަދި عاد ބާގައިމީހުން ދަންނާށެވެ! ފަހެ، ގަދަފަދަ ފިނިވަޔަކުން އެއުރެން ހަލާކު ކުރެއްވިއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und hinsichtlich desjenigen, der die vorstellung vor seinem herrn fürchtet und die seele der zuneigung enthalten ließ,
އަދި އެމީހާގެ ވެރިރަސްކަލާނގެ حضرة ގައި ހުންނަންޖެހޭ ހުރުމަށް ބިރުވެތިވެ، އެމީހެއްގެ نفس އަމިއްލަ އެދުންތަކުން ދުރުކޮށްފިމީހާ ދަންނާށެވެ!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derart bewahrheitete sich das wort deines herrn hinsichtlich derjenigen, die fisq betrieben, daß sie den iman nicht verinnerlichen werden.
فاسق ވި މީހުންގެ މައްޗަށް، އެއުރެން إيمان ނުވާނެކަމަށް ކަލޭގެފާނުގެ ވެރިރަސްކަލާނގެ كلمة ފުޅު ހަމައެފަދައިންވަނީ حق ވެގެންނެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich derjenigen, die voller kummer sind, diese sind im feuer, darin stöhnen sie und atmen schwer wieder ein.
ފަހެ، އަބާއްޖަވެރިވި މީހުން ދަންނާށެވެ! ފަހެ، އެއުރެން ވާހުށީ، ނަރަކައިގައެވެ. އެއުރެން ބޭރަށްލާ ނޭވާގެ ގަދަ އަޑާއި، އެތެރެއަށްލާ ނޭވާގެ އަޑު އެތާނގައި ހުންނާނެތެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich derjenigen, die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben, diese sind in einem garten, sie freuen sich.
ފަހެ، إيمان ވެ، صالح عمل ތައް ކުޅަމީހުން ދަންނާށެވެ! ފަހެ، އެއުރެންވާހުށީ، އުފާވެ، نعمة ލިބޭ حال، (ސުވަރުގޭގެ) ބަގީޗާއެއްގައެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und hinsichtlich des jungen: dessen eltern waren beide mumin, und wir fürchteten, daß er beide mit ausschweifung und kufr überzieht.
އަދި އެ ފިރިހެންކުއްޖާއާމެދު ދަންނާށެވެ! ފަހެ، އޭނާގެ މައިންބަފައިންވީ (ހެޔޮލަފާ) مؤمن ން ކަމުގައެވެ. ފަހެ، އެ ދެމީހުން އުރެދި كافر ވާ ދަރަޖައަށް އެދެމީހުންނަށް އެ ކުއްޖާ އުނދަގޫކޮށް، އަނިޔާދީފާނެކަމަށް ތިމަންކަލޭގެފާނު ބިރުގަތީއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also hinsichtlich derjenigen, die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben, diese läßt ihr herr in seine gnade eintreten. dies ist der eindeutige erfolg.
ފަހެ، إيمان ވެ އަދި صالح عمل ތައްކުޅަމީހުން ދަންނާށެވެ! ފަހެ، އެއުރެންގެ ވެރިރަސްކަލާނގެ އެކަލާނގެ رحمة ގެ ތެރެޔަށް އެއުރެން ވައްދަވާނެތެވެ. ބަޔާންވެގެންވާ نصيب ލިބުމަކީ ހަމައެއީއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: