Usted buscó: an der gefährdungsbeurteilung waren beteil... (Alemán - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovak

Información

German

an der gefährdungsbeurteilung waren beteiligt:

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

an der finanzierung der strecke waren 22 partner beteiligt.

Eslovaco

trať bola financovaná s účasťou 22 partnerov.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an der ausarbeitung der strategie waren unternehmensverbênde und kmu beteiligt.

Eslovaco

podnikateヒskï organizècie a msp boli za-pojenï do própravy nèvrhu stratïgie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn alle an der gründung beteiligten gesellschafter geschäftsunfähig waren,

Eslovaco

nespôsobilosť všetkých zakladajúcich spoločníkov na právne úkony;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn alle an der gründung beteiligten gesellschafter geschäftsunfähig waren;

Eslovaco

nespôsobilosť všetkých zakladajúcich spoločníkov na právne úkony;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

etwa 40 rohstofflieferanten waren an der herstellung der banknoten beteiligt.

Eslovaco

v rámci výroby boli použité suroviny od 40 rôznych dodávateľov.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

e) wenn alle an der gründung beteiligten gesellschafter geschäftsunfähig waren;

Eslovaco

e) nespôsobilosť všetkých zakladajúcich spoločníkov na právne úkony;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

mehrere andere unternehmen gaben an, nicht an der herstellung oder ausfuhr der untersuchten ware beteiligt zu sein.

Eslovaco

viaceré ďalšie spoločnosti tvrdili, že nie sú zapojené do výroby ani vývozu výrobku, ktorý je predmetom prešetrovania.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

g) die angaben, die für die identifizierung von personen, die nur gelegentlich an der beförderung verbrauchsteuerpflichtiger waren beteiligt sind, erforderlich sind, sofern solche informationen vorliegen.

Eslovaco

g) informácie potrebné na určenie osôb príležitostne zapojených do pohybu výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani, ak sú tieto informácie k dispozícii.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-namen und genaue tätigkeit aller verbundenen unternehmen, die an produktion und/oder verkauf der betroffenen ware beteiligt sind,

Eslovaco

-názvy a presnú činnosť všetkých pridružených spoločností [4], ktoré sa podieľajú na výrobe a/alebo predaji príslušného výrobku,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-namen und genaue tätigkeit aller verbundenen unternehmen, die an produktion und/oder verkauf der betroffenen ware beteiligt sind;

Eslovaco

-názvy a presný popis činností všetkých spriaznených spoločností, ktoré sú zapojené do výroby a/alebo predaja príslušného výrobku,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-namen und genaue beschreibung der tätigkeit aller verbundenen unternehmen, die an produktion und/oder verkauf der betroffenen ware beteiligt sind,

Eslovaco

-názvy a presný popis činností všetkých príbuzných spoločností [7], ktoré sú zapojené do výroby a/alebo predaja príslušného produktu,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

e) verbundenes, an produktion oder verkauf der betroffenen ware beteiligtes unternehmen

Eslovaco

e) spriaznené spoločnosti zapojené do výroby alebo predaja príslušného výrobku

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-namen und genaue tätigkeit aller verbundenen unternehmen [10], die an produktion und/oder verkauf der betroffenen ware beteiligt sind,

Eslovaco

-názvy a presný opis činností všetkých prepojených spoločností [10], ktoré sú zapojené do výroby a/alebo predaja príslušného výrobku,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-namen und genaue beschreibung der tätigkeit aller verbundenen unternehmen [5], die an produktion und/oder verkauf der betroffenen ware beteiligt sind,

Eslovaco

-názvy a presný opis činností všetkých prepojených spoločností [5], ktoré sú zapojené do výroby a/alebo predaja príslušného výrobku,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-namen und genaue tätigkeit aller verbundenen unternehmen [4], die an der produktion und/oder dem verkauf der betroffenen ware beteiligt sind;

Eslovaco

-názvy a presný opis činností všetkých prepojených spoločností [4], ktoré sú zapojené do výroby a/alebo predaja príslušného výrobku,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(163) der weiterverarbeitenden industrie gehören zahlreiche unternehmen an, die an der weiterverarbeitung von gekörnter tcca zu tabletten und/oder der umverpackung und dem vertrieb der betroffenen ware beteiligt sind.

Eslovaco

(163) spracovateľské odvetvie sa skladá z množstva spoločností, predmetom činnosti ktorých môže byť transformácia granúl tcca na tablety a/alebo prebaľovanie a distribúcia príslušného výrobku.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(4) in jedem mitgliedstaat gewährleistet das zentrale verbindungsbüro oder eine verbindungsstelle, dass die an der innergemeinschaftlichen beförderung von verbrauchsteuerpflichtigen waren beteiligten personen eine bestätigung über die gemäß diesem artikel gespeicherten informationen erhalten können.

Eslovaco

4. centrálny kontaktný úrad alebo kontaktné oddelenie každého členského štátu zabezpečí, aby mohli osoby zapojené do pohybu výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani vo vnútri spoločenstva získať potvrdenie o informáciách uchovávaných podľa tohto článku.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im zusammenhang mit der herstellung verbrauchsteuerpflichtiger waren nach artikel 7 absatz 2 buchstabe c: jede person, die die verbrauchsteuerpflichtigen waren herstellt, und — im falle der unrechtmäßigen herstellung — jede andere an der herstellung dieser waren beteiligte person;

Eslovaco

v súvislosti s výrobou tovaru podliehajúceho spotrebnej dani v zmysle článku 7 ods. 2 písm. c) osoba, ktorá tovar podliehajúci spotrebnej dani vyrába, alebo v prípade neoprávnenej výroby akákoľvek iná osoba, ktorá sa na jeho výrobe zúčastňuje;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-namen und genaue tätigkeiten aller verbundenen unternehmen [3], die an herstellung und/oder verkauf (zur ausfuhr und/oder im inland) der betroffenen ware beteiligt sind;

Eslovaco

-názvy a presný opis činností všetkých prepojených spoločností [3], ktoré sú zapojené do výroby a/alebo predaja (predaj na vývoz a/alebo domáci predaj) príslušného výrobku,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,058,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo