De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ausschlusskriterien
kritériá vylúčenia
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ausschlusskriterien;
vylučovacích kritérií;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausschlusskriterien;
stanovia kritériá vylúčenia;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausschlusskriterien......................................................................................................................................35 ......................................................................................................................................35
kritérium vylúčenia......................................................................................................................................35 ......................................................................................................................................35
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausschlusskriterien für ausschreibungen
podmienky vylúčenia týkajúce sa účasti na postupoch verejného obstarávania
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-der ausschlusskriterien und möglicher diesbezüglicher ausnahmen,
-kritérií trvalého vylúčenia a možnej výnimky
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erklärung des nichtvorliegens von ausschlusskriterien und entsprechende nachweise
vyhlásenie a dôkaz o neexistencii situácie vyžadujúcej si vylúčenie
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bestimmungen in bezug auf nicht förderfähige maßnahmen und ausschlusskriterien;
ustanovení o neoprávnených činnostiach a kritériách vylúčenia;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ehrenwörtliche erklärung darüber, dass keines der ausschlusskriterien auf sie zutrit
Čestné vyhlásenie potvrdzujúce splnenie kritérií vylúčenia
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
andere ausschlusskriterien waren patienten mit bekannter kontraindikation gegenüber omeprazol.
Ďalšie vyraďovacie kritériá vyradili pacientov,, u ktorých bola kontraindikovaná omeprazolová terapia.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
es werden nur vorschläge bewertet, auf die keines der ausschlusskriterien zutrifft.
vyhodnocované budú iba návrhy, ktoré splnili požiadavky vylučovacích kritérií.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ausschlusskriterien zur beurteilung der förderfähigkeit der antragsteller – artikel 114 der haushaltsordnung;
vylučovacie kritériá, podľa ktorých sa vyhodnotí spôsobilosť žiadateľa – článok 114 nariadenia o rozpočtových pravidlách,
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5.1 ausschlusskriterien für biozide wirkstoffe bezüglich der aufnahme in den anhang i
5.1 vylúčenie biocídnych látok z prílohy i
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
für vergleichende studien müssen sich die ausschlusskriterien ebenfalls stets auf masse und energie beziehen.
na účely porovnávacích štúdií musí prerušenie vždy súvisieť s hmotnosťou a energiou.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bei ausschluss älterer menschen oder frauen von der klinischen prüfung eine erklärung und begründung der ausschlusskriterien;
ak sú z klinického skúšania vylúčení seniori alebo ženy, vysvetlenie a odôvodnenie takéhoto vylúčenia;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dies erfolgt auf der grundlage von ausschlusskriterien und kriterien der wirtschaftlichen, finanziellen, beruflichen und technischen leistungsfähigkeit.
robí tak na základe kritérií pre vylúčenie a kritérií ekonomickej a finančnej situácie, odborných a technických vedomostí a schopností.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die kommission legt in den durchführungsbestimmungen transparente und kohärente regeln zur gewährleistung einer dem verhältnismäßigkeitsgrundsatz entsprechenden anwendung der ausschlusskriterien fest.
vo vykonávacích pravidlách sa stanovia transparentné a koherentné kritériá, aby sa zabezpečilo proporcionálne uplatňovanie kritérií vylúčenia.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die richtlinien über öffentliche aufträge enthalten zwei gruppen von auswahlvorschriften: ausschlusskriterien und vorschriften zur technischen und wirtschaftlichen leistungsfähigkeit.
smernice oobsta-rávaní obsahujú dve skupiny predpisov týkajúcich sa výberu: kritérium vylúčenia apredpisy týkajúce sa technickej aekonomickej spôsobilosti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kriterien zur bestimmung der zulässigkeit der bieter oder bewerber zu dem laufenden vergabeverfahren unter berücksichtigung der ausschlusskriterien gemäß den artikeln 43 und 44;
spôsobilosť uchádzača alebo záujemcu zúčastniť sa postupu, kontrol, ktoré sa vykonávali na základe možných dôvodov vylúčenia uvedené v článkoch 43 a 44;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sollten wissenschaftliche fortschritte neue kriterien für die eignung von blut- und plasmaspendern nahelegen, ist die entsprechende liste unverzüglich um neue ausschlusskriterien zu ergänzen.
podobným spôsobom, ak sa na základe vedeckých poznatkov navrhujú nové kritériá oprávnenosti týkajúce sa vhodnosti darcov krvi a plazmy, na zoznam by sa bezodkladne mali doplniť nové kritériá vylúčenia.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: