Usted buscó: chargenfreigabe (Alemán - Eslovaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

chargenfreigabe

Eslovaco

uvoľnenie šarže

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die chargenfreigabe

Eslovaco

tÝkajÚce

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

amtliche chargenfreigabe

Eslovaco

oficiálne uvoľňenie šarže

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

staatliche chargenfreigabe:

Eslovaco

10 prÍloha iii

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

hersteller (chargenfreigabe)

Eslovaco

výrobca (uvoľnenie šarže)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

chargenfreigabe verantwortlich ist

Eslovaco

drŽiteĽ (- ia) povolenia na vÝrobu zodpovednÝ za uvoĽnenie ŠarŽe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

13 staatliche chargenfreigabe:

Eslovaco

13 a.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

chargenfreigabe genehmigung fÜr die

Eslovaco

drŽiteĽ (- ia) povolenia na vÝrobu zodpovednÝ za uvoĽnenie t pla

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

chargenfreigabe verantwortlich ist/sind

Eslovaco

drŽiteĽ (- ia) povolenia na vÝrobu zodpovednÝ( Í) za uvoĽnenie ŠarŽe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

chargenfreigabe verantwortlich ist (sind)

Eslovaco

podmienky registrÁcie u no če on uk ks lie

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für die chargenfreigabe verantwortlicher hersteller

Eslovaco

výrobca zodpovedný za uvoľnenie šarže

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für die chargenfreigabe verantwortlicher hersteller:

Eslovaco

držiteľ povolenia na výrobu zodpovedný za uvoľnenie šarže:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hersteller, der fÜr chargenfreigabe verantworlich ist‌

Eslovaco

vÝrobcovia zodpovednÍ za uvoĽnenie ŠarŽe‌‌‌

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für die chargenfreigabe verantwortlicher hersteller merial

Eslovaco

výrobca zodpovedný za uvoľnenie šarže: merial

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hersteller, der fÜr chargenfreigabe verantworlich ist‌‌‌

Eslovaco

vÝrobcovia zodpovednÝ za uvoĽnenie ŠarŽe‌‌‌

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für die chargenfreigabe verantwortlicher hersteller: fareva amboise

Eslovaco

výrobca zodpovedný za uvoľnenie šarže: fareva amboise

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

67 hersteller, verantwortlich für chargenfreigaben:

Eslovaco

výrobca zodpovedný za uvoľnenie šarže:

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,626,236 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo