Usted buscó: für das playback im play modus (Alemán - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovak

Información

German

für das playback im play modus

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

für das

Eslovaco

sila

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

für das eit

Eslovaco

pre eit spolu

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für das esfs:

Eslovaco

v prípade esfs ide o tieto problémy:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für das inverkehrbringen

Eslovaco

Členský štát

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

für das haushaltsjahr 2016

Eslovaco

na rozpočtový rok 2016

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

europa für das 21.

Eslovaco

reforma európy pre 21. storočie:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für das vereinigte königreich

Eslovaco

pre spojené kráľovstvo

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

ausstattungen für das gesundheitswesen.

Eslovaco

zariadenia používané v odvetví zdravotníctva

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anleitung für das zerstoßen:

Eslovaco

pokyny na rozdrvenie:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ewsa hat die initiative zur stellungnahme ergriffen im vorfeld des frühjahrsgipfels 2006, um aus dem interessenmix der zivilgesellschaft die player der eu-wirtschaftspolitik mit anregungen für das weitere vorgehen zu versehen.

Eslovaco

ehsv sa pred jarným summitom 2006 rozhodol vytvoriť stanovisko z vlastnej iniciatívy s cieľom poskytnúť aktérom rôznych záujmov občianskej spoločnosti, ktorí sa podieľajú na formulovaní hospodárskej politiky eÚ, podnety pre ich ďalšie postupy.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der ewsa hat die initiative zur stellungnahme ergriffen im vorfeld des frühjahrsgipfels 2006, um aus dem interessenmix der zivilgesellschaft die player der eu-wirtschaftspolitik mit konsentierten anregungen für das weitere vorgehen zu versehen.

Eslovaco

ehsv sa pred jarným summitom 2006 rozhodol vytvoriť stanovisko z vlastnej iniciatívy s cieľom poskytnúť aktérom, ktorí sa podieľajú na formulovaní hospodárskej politiky eÚ, podnety pre ich ďalšie postupy založené na konsenze rôznych záujmov občianskej spoločnosti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

umsetzungszeitraum, während dessen die zuweisung in dem modus-s-abfragesystem, für das der antrag gestellt wurde, registriert werden muss;

Eslovaco

doba zavádzania, počas ktorej sa musí pridelenie registrovať do výzvového systému módu s, ktorý je uvedený v žiadosti;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dies aktivieren, wenn im player-fenster statt der abgelaufenen zeit die noch verbleibende spielzeit des stücks angezeigt werden soll.

Eslovaco

nastavte pre zobrazenie zostávajúceho času skladby v okne prehrávača, namiesto zobrazenia už prehraného času.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

modus-s-betreiber, die ein in frage kommendes modus-s-abfragesystem betreiben oder zu betreiben beabsichtigen, für das keine abfragecodezuweisung erfolgt ist, legen dem zuständigen mitgliedstaat einen abfragecodeantrag gemäß den anforderungen in anhang ii teil a vor.

Eslovaco

prevádzkovatelia módu s, ktorí prevádzkujú alebo majú v úmysle prevádzkovať oprávnený výzvový systém módu s, pre ktorý nebol pridelený žiadny výzvový kód, predložia príslušnému členskému štátu žiadosť o výzvový kód v súlade s požiadavkami podľa časti a prílohy ii.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,782,899 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo