De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bei oraler gabe wird ein fließgleichgewicht nach dem zweiten behandlungstag erreicht.
po perorálnej aplikácii je stabilizovný stav dosiahnutý po druhom liečebnom dni a nevyskytuje sa nahromadenie po viacnásobnej dávke.
die mittlere plasmaspitzenkonzentration von pseudoephedrin im fließgleichgewicht (cmax) betrug ca.
hodnoty pre pseudoefedrín boli priemerná maximálna plazmatická koncentrácia v rovnovážnom stave (cmax 459 ng/ ml; auc (0 – 12 hodín)) 4658 ng• hod/ ml.
der auc0-12-wert im fließgleichgewicht betrug durchschnittlich 13.700 (std.abw.
jedlo neovplyvňuje rýchlosť ani rozsah absorpcie ranolazínu.
die ergebnisse waren mit und ohne gleichzeitige gabe von thalidomid 200 mg/tag im fließgleichgewicht ähnlich.
výsledky boli podobné ako pri súčasnom podávaní talidomidu v dávke 200 mg/deň až do ustáleného stavu, tak aj v prípadoch, kedy sa talidomid nepodával.
auf orale gabe wird ein fließgleichgewicht nach dem zweiten behandlungstag und keine akkumulation nach mehrfacher dosierung erreicht.
po perorálnej aplikácii je stabilizovný stav dosiahnutý po druhom liečebnom dni a nevyskytuje sa nahromadenie po viacnásobnej dávke.
difloxacin wird nach oraler verabreichung rasch resorbiert und erreicht wenige stunden nach beginn der medikation ein fließgleichgewicht im plasma.
difloxacín je po perorálnom podaní rýchlo absorbovaný a dosahuje stabilnú koncentráciu v plazme v priebehu niekoľkých hodín po začatí medikácie.
nach wiederholter oraler verabreichung stellt sich bis zur dritten tagesdosis ein fließgleichgewicht (steady state) ein.
vyrovnaná hladina po viacnásobných perorálnych podaniach je dosiahnutá treťou dennou dávkou.
die verteilung von bimatoprost in die körpergewebe ist mäßig, das systemische verteilungsvolumen beim menschen beträgt im fließgleichgewicht 0,67 l/kg.
bimatoprost je mierne distribuovaný do telesných tkanív a systémový distribučný objem bol v rovnovážnom stave 0,67 l/kg.
verapamil (120 mg dreimal täglich) erhöht die plasmakonzentrationen von ranolazin im fließgleichgewicht um das 2,2-fache.
verapamil (120 mg trikrát denne) zvyšuje koncentrácie ranolazínu v rovnovážnom stave na 2,2-násobok.
cyp3a4-induktoren: rifampicin (600 mg einmal täglich) vermindert die plasmakonzentrationen von ranolazin im fließgleichgewicht um etwa 95 %.
induktory cyp3a4: rifampicín (600 mg raz denne) znižuje rovnovážne koncentrácie ranolazínu približne o 95 %.