Usted buscó: kraftfahrzeugersatzteilen (Alemán - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovak

Información

German

kraftfahrzeugersatzteilen

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

die beschränkung des verkaufs von kraftfahrzeugersatzteilen durch mitglieder eines selektiven vertriebssystems an unabhängige werkstätten, welche diese teile für die instandsetzung und wartung eines kraftfahrzeugs verwenden;

Eslovaco

obmedzenie predaja náhradných dielov na motorové vozidlá členmi selektívneho distribučného systému nezávislým opravovniam, ktoré používajú tieto diely na opravu a údržbu motorového vozidla;

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit den überarbeiteten regeln soll der intensität des wettbewerbs auf den märkten für den vertrieb von kraftfahrzeugen und kraftfahrzeugersatzteilen wie auch auf den märkten für die erbringung von instandsetzungs- und wartungsdienstleistungen rechnung getragen werden.

Eslovaco

prepracovanými pravidlami sa zohľadňuje intenzita hospodárskej súťaže na trhoch predaja motorových vozidiel a náhradných dielov a poskytovania služieb opráv a údržby motorových vozidiel.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

i) beschränkungen des verkaufs von kraftfahrzeugersatzteilen durch mitglieder eines selektiven vertriebssystems an unabhängige werkstätten, welche diese teile für die instandsetzung und wartung eines kraftfahrzeugs verwenden;

Eslovaco

i) obmedzenie predaja náhradných dielov na motorové vozidlá členmi selektívneho distribučného systému na nezávislé opravovne, ktoré používajú tieto diely na opravu a údržbu motorového vozidla;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) artikel 81 absatz 1 des vertrags wird gemäß artikel 81 absatz 3 unter den in dieser verordnung geregelten voraussetzungen für nicht anwendbar erklärt auf vertikale vereinbarungen, welche die bedingungen betreffen, zu denen die parteien neue kraftfahrzeuge, kraftfahrzeugersatzteile oder wartungs-und instandsetzungsdienstleistungen für kraftfahrzeuge beziehen, verkaufen oder weiterverkaufen können.

Eslovaco

1. podľa článku 81 ods. 3 zmluvy a ustanovení tohto nariadenia sa týmto vyhlasuje, že ustanovenia článku 81 ods. 1 sa neuplatňujú na vertikálne dohody, keď sa vzťahujú na podmienky, podľa ktorých strany môžu nakupovať, predávať alebo predávať ďalej nové motorové vozidlá, náhradné diely motorových vozidiel alebo opravárenské služby a údržbu motorových vozidiel.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,712,649,653 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo