Usted buscó: wohnsitz (Alemán - Eslovaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

wohnsitz

Eslovaco

domicil

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(wohnsitz).

Eslovaco

(trvalé bydlisko).

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wohnsitz (2816)

Eslovaco

rtmestská zóna rt mestské obyvateľstvo (2816)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ständiger wohnsitz

Eslovaco

trvalý pobyt

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wohnsitz der partei

Eslovaco

adresa zmluvnej strany

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rtgesetzlicher wohnsitz (1211)

Eslovaco

usebankový vklad (2416) úprava rozpočtu vkladový účet

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit wohnsitz (sitz) in …

Eslovaco

s bydliskom (sídlom) v …

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2 0 0 2miete für wohnsitz

Eslovaco

2 0 0 2nájomné za rezidenciu

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

d. wohnsitz im versicherungsstaat

Eslovaco

f. prechodný pobyt mimo štátu, v ktorom ste poistený

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(wohnsitz seit oktober 2002).

Eslovaco

(trvalé bydlisko od októbra 2002).

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

person mit rechtmäßigem wohnsitz

Eslovaco

osoba s riadnym pobytom

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

usewohnungsrecht (2846)wohnsitz (2816)

Eslovaco

useanalgetikum (2�41)tajná spoločnosť (2�26) tanec

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

7. wohnsitz, beruf, arbeitgeber

Eslovaco

7. trvalý pobyt, profesia, zamestnávateľ žiadateľa o víza,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

identität und wohnsitz des nutzungsberechtigten

Eslovaco

totožnosť a bydlisko vlastníkov požitkov

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

e. wohnsitz außerhalb des versicherungsstaats

Eslovaco

mali by ste byť liečení za rovnakých podmienok, ako keby ste boli poistený v štáte pobytu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

namen und wohnsitz des klägers;

Eslovaco

Článok 37 a) meno a adresu navrhovateľa (žalobcu);

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wohnsitz in einem anderen mitgliedstaat

Eslovaco

smrť po uplynutí obdobia poistenia

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

identität und wohnsitz des wirtschaftlichen eigentümers

Eslovaco

totožnosť a bydlisko vlastníkov požitkov

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) personen mit wohnsitz im grenzgebiet;

Eslovaco

a) osoby s pobytom v pohraničnej oblasti;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

den, wenn sie dort ihren wohnsitz haben.

Eslovaco

dovať potvrdenie od lekára, pokiaľ to pokladá za potrebné.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,350,603 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo