Usted buscó: fahrzeugkarosserieschale (Alemán - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovenian

Información

German

fahrzeugkarosserieschale

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

Alemán

oder in einer fahrzeugkarosserieschale auf dem prüfschlitten nach absatz 8.1.3.2 oder

Esloveno

na preskusnem vozičku v karoseriji vozila, kot je določeno v odstavku 8.1.3.2. ali

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in teilen der fahrzeugkarosserieschale, die so beschaffen sind, dass sie repräsentativ für die fahrzeugstruktur und die aufprallflächen sind.

Esloveno

na zadostnih delih karoserije vozila, ki zadovoljivo predstavljajo konstrukcijo nadgradnje vozila in površino površine trka.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

7.1.4.1.2.3. in teilen der fahrzeugkarosserieschale, die so beschaffen sind, dass sie repräsentativ für die fahrzeugstruktur und die aufprallflächen sind. soll die rückhalteeinrichtung für kinder auf dem rücksitz verwendet werden, dann müssen diese teile die rückenlehne des vordersitzes, den rücksitz, die bodenwanne, den b-und den c-pfosten und das dach umfassen. soll die rückhalteeinrichtung für kinder auf dem vordersitz verwendet werden, dann müssen diese teile das armaturenbrett, die a-pfosten, die windschutzscheibe, alle hebel oder knöpfe im boden oder an einer konsole, den vordersitz, die bodenwanne und das dach umfassen. soll die rückhalteeinrichtung für kinder in verbindung mit dem sicherheitsgurt für erwachsene verwendet werden, dann müssen diese teile außerdem den (die) passenden sicherheitsgurt(e) für erwachsene umfassen. mit zustimmung des technischen dienstes, der die prüfung durchführt, können teile weggelassen werden, wenn sie sich als überflüssig erweisen. die prüfung ist nach absatz 8.1.3.2 durchzuführen.

Esloveno

7.1.4.1.2.3 na zadostnih delih karoserije vozila, ki zadovoljivo predstavljajo konstrukcijo nadgradnje vozila in površino površine trka. Če je zadrževalni sistem za otroke namenjen za uporabo na zadnjem sedežu, mora ta del vključevati naslon prednjega sedeža, zadnji sedež, pločevino poda, stebrička b in c ter streho. Če je zadrževalni sistem za otroke namenjen za uporabo na prednjem sedežu, mora ta del vključevati armaturno ploščo, stebričke a, vetrobransko steklo, v podu ali na konzoli vgrajene ročice ali upravljalne elemente, prednji sedež, pločevino poda in streho. nadalje, če je zadrževalni sistem za otroke namenjen za uporabo v kombinaciji z varnostnim pasom za odrasle, mora ta del vključevati tudi ustrezne varnostne pasove (varnostni pas) za odrasle. tehnična služba, pristojna za izvajanje preskusov, lahko dovoli izključitev določenih delov, če meni, da so odveč. preskuse je treba opraviti skladno z odstavkom 8.1.3.2.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,879,939 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo