Usted buscó: inkubationszeit (Alemán - Esloveno)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

Alemán

inkubationszeit

Esloveno

inkubacijska doba

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zum gegenwärtigen zeitpunkt ist es nicht möglich, die krankheit während der inkubationszeit nachzuweisen.

Esloveno

ker bolezni trenutno ni mogoče zaznati med inkubacijsko dobo;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eine inkubationszeit von mehr als sechs minuten bzw. weniger als vier minuten führt zu einer inadäquaten radioinkorporation.

Esloveno

Če je čas označevanja daljši od 6 minut ali krajši od 4 minut, radiooznačevanje ne bo ustrezno.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

17 geben sie nach der 5-minütigen inkubationszeit den formulierungspuffer in die reaktionsflasche und beenden sie damit die inkubation.

Esloveno

po 5- minutni inkubaciji dodajte v reakcijsko vialo pufer za pripravo formulacije in s tem končajte inkubacijo.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bedingt durch die lange inkubationszeit der hepatitis b ist es möglich, dass personen bereits zum zeitpunkt der impfung infiziert waren.

Esloveno

zaradi dolge inkubacijske dobe hepatitisa b je možno, da so bile osebe okužene že pred cepljenjem.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aufgrund der langen inkubationszeit für hepatitis b besteht die möglichkeit, dass eine nicht erkannte infektion bei verabreichung des impfstoffes vorhanden ist.

Esloveno

inkubacijska doba hepatitisa b je dolga, zato je v času cepljenja lahko prisotna neodkrita okužba.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die standardproben sind in jeder produktionseinheit dem geflügel aus eiern, die bereits während der inkubationszeit aus dem betrieb abgeholt wurden, zu entnehmen.

Esloveno

iz vsake proizvodne enote je treba odvzeti standardne vzorce perutnine, že izvaljene iz jajc, ki so bila zbrana v obdobju inkubacije.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

c) soweit möglich ermittlung und vernichtung des gesamten, während der vermuteten inkubationszeit erschlachteten, aus dem seuchenbetrieb stammenden gefluegelfleisches;

Esloveno

(c) če je bila perutnina z gospodarstva med domnevno inkubacijsko dobo bolezni zaklana, je potrebno meso te perutnine, če je le mogoče, izslediti in uničiti;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die inkubationszeit für akutes q-fieber liegt bei anfälligen menschen zwischen 2 und 48 tagen, die typische inkubationszeit liegt bei ungefähr 2 bis 3 wochen.

Esloveno

pri ljudeh je inkubacijska doba za akutno obliko mrzlice q od 2 do 48 dni; običajna inkubacijska doba je približno od 2 do 3 tedne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

c) soweit irgend möglich ermittlung und unschädliche beseitigung des gesamten, während der vermuteten inkubationszeit erschlachteten, aus dem seuchenbetrieb stammenden gefluegelfleischs;

Esloveno

(c) če je bila perutnina z gospodarstva med domnevno inkubacijsko dobo bolezni zaklana, je treba meso te perutnine, če je le mogoče, izslediti in uničiti;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

5. inkubationszeit: die voraussichtliche zeitspanne zwischen der infektion und dem auftreten der ersten klinischen krankheitssymptome. diese zeitspanne entspricht der für jede einzelne seuche in anhang i angegebenen frist;

Esloveno

5. inkubacijska doba: časovno obdobje, ki domnevno preteče od izpostavljenosti povzročitelju bolezni do pojava kliničnih simptomov. dolžina tega obdobja je za vsako posamezno bolezen navedena v prilogi i;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(6) bestimmte erzeugnisse von geflügel, das vor dem 1. august 2005 geschlachtet wurde, sollten in anbetraccht der inkubationszeit für diese seuche weiterhin zugelassen werden.

Esloveno

(6) ob upoštevanju inkubacijske dobe bolezni je treba še naprej dovoliti uvoz nekaterih proizvodov iz perutnine, zaklane pred 1. avgustom 2005.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die inkubationszeit ist schwierig zu bestimmen und variiert wahrscheinlich je nach virenstamm und wirt; in der regel wird sie mit fünf bis sechs tagen angegeben, doch für einzelne vögel liegt sie vermutlich zwischen einigen stunden und etwa sieben tagen.

Esloveno

inkubacijsko dobo je težko oceniti in je verjetno odvisna od seva virusa in gostitelja; običajno se navaja doba petih ali šestih dni, vendar je razpon za posamezne ptice verjetno od nekaj ur do približno sedem dni.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(10) somit existiert eine wissenschaftliche grundlage für die Überprüfung der altersgrenze für das entfernen bestimmter srm bei rindern, vor allem hinsichtlich der wirbelsäule. angesichts der entwicklung der infektiosität im zentralnervensystem während der inkubationszeit, der altersstruktur von rindern mit positivem bse-befund und der geringeren exposition von nach dem 1. januar 2001 geborenen rindern kann die altersgrenze für das entfernen der wirbelsäule, einschließlich der spinalganglien, von rindern als spezifiziertes risikomaterial auf 24 monate erhöht werden. diese altersgrenze kann vor dem hintergrund des seuchenverlaufs überprüft werden.

Esloveno

(10) zato obstaja znanstvena osnova za ponoven pregled starostne meje za odstranitev nekaterih srm pri govedu, zlasti v zvezi s hrbtenico. glede na razvoj infektivnosti centralnega živčnega sistema med inkubacijsko dobo, starostno strukturo pozitivnih primerov bse in zmanjšanje izpostavljenosti goveda, ki se je skotilo po 1. januarju 2001, se lahko starostna meja za odstranitev hrbtenice goveda, vključno z dorzalnimi gangliji, kot snovi s specifičnim tveganjem, poviša na 24 mesecev. ta starostna meja se lahko ponovno pregleda na podlagi ocene epidemije bse.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,877,109 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo