Usted buscó: das ist wenn du hast sie implantate nicht? (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

das ist wenn du hast sie implantate nicht?

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

du hast sie nicht fest in der hand.

Español

no tienes autoridad sobre ellos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du hast sie gewarnt… mehr kannst du nicht machen.

Español

ya la has avisado… no puedes hacer más.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

normal ist, wenn du nicht zu tief in die taschen greifen musst.

Español

es cuando no tienes que rebuscar en tus bolsillos.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

liebe ist, wenn du sie in deinen träumen siehst.

Español

el amor es verla en tus sueños.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.

Español

supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

@aba_nob: du hast sie "schwuchteln" genannt?

Español

@aba_nob: ¿les llamaste "maricones"?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das ist mein fahrrad. du kannst es ohne weiteres nehmen und damit fahren, wenn du willst.

Español

esa es mi bicicleta. puedes cogerla sin más y montar en ella cuando quieras.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- das ist, wenn ihr es nur wüßtet, ein gewaltiger schwur:

Español

(juramento en verdad-si supierais...-solemne).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das fest der laubhütten sollst du halten sieben tage, wenn du hast eingesammelt von deiner tenne und von deiner kelter,

Español

"celebrarás durante siete días la fiesta de los tabernáculos, cuando hayas recogido la cosecha de tu era y de tu lagar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das ist, wenn sie so wollen, die ideallösung. sie setzt voraus, daß sie einen technischen standard haben.

Español

como el año pasado, el consejo redujo las ayudas para el lino en un 7,5 % sin que se adaptasen las ayudas para el cáñamo, que puede sustituir al lino en la sucesión de cultivos, propone mos para el presente año recortar las ayudas al cáñamo del mismo modo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du weißt nur, was genug ist, wenn du weißt, was mehr als genug ist.

Español

nunca sabrás lo que es suficiente a menos que sepas lo que es más que suficiente.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein trainer, eine masseurin und ein solariummitarbeiter werden dir bei all den schwierigkeiten erheblich helfen, wenn du genug geld hast, sie anzustellen.

Español

el instructor, la masajista y asistente de bronceado te ayudarán en tu labor, si tienes bastante dinero para contratarlos.

Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Alemán

das ist unsere pflicht, ich meine, daß es unzulässig ist, wenn einige unterzeichner von anträgen erleben müssen, daß ihre texte im parlament nicht zur abstimmung gestellt werden.

Español

pero también quisiera decir lo siguiente: todos los miem bros de la oposición, los representantes de las minorías, los representantes de tendencias políticas distintas del partido en el poder, así como los periodistas de la oposición, nos rogaron que hiciéramos lo posible para ayudar a rumania.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission ist, wenn ich das sagen darf, also durchaus bereit, diese frage zu diskutieren, herr cravinho, das ist nicht das problem.

Español

brittan, sir leon, vicepresidente de la comisión. -(en) en 1977 el consejo de ministros y la comisión adoptaron diversas decisiones y aprobaron resoluciones, pero el consejo no ha podido ponerlas en práctica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber du hast sie und ihre väter genießen lassen, so daß sie die ermahnung vergessen haben und ein verlorenes volk geworden sind.»

Español

pero les permitiste gozar tanto, a ellos y a sus padres, que olvidaron la amonestación y fueron gente perdida».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist ein zeichen dafür, daß die niederländische regierung in diesem punkt außerordentlich aktiv ist. wenn dem nicht so wäre und herr tazelaar entsprechende hinweise geben würde, wäre es gut, wenn die kommission sich mit dieser sache befaßte.

Español

llamaré la atención de su señoría sobre el hecho de que, en virtud del artículo 155 del tratado, la comisión está encargada de controlar el cumplimiento de lo estipulado por este tratado, así como de las disposiciones adoptadas por las

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4:17 bewahre deinen fuß, wenn du zum hause gottes gehst, und komme, daß du hörst. das ist besser als der narren opfer; denn sie wissen nicht, was sie böses tun.

Español

cuando vayas a la casa de dios, guarda tu pie. acércate más para oír que para ofrecer el sacrificio de los necios, que no saben que hacen mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn wir einen markt haben, bekommen wir auch private finanzierung. das ist nun wirklich nicht wahr, frau pailler, daß eine private finanzierung nur möglich ist, wenn sie übermorgen dabei einen gewinn erzielen.

Español

de ahí que mi grupo votará con convicción la resolución común de la condena ofensiva militar turca, esperando que esto sirva para que el gobierno turco entienda que hoy en día no existe en este parlamento una mayoría dispuesta a ratificar el acuerdo aduanero.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er spricht: «zu dir sind doch unsere zeichen gekommen, und du hast sie vergessen. ebenso wirst du heute vergessen.»

Español

dirá: «igual que tú recibiste nuestros signos y los olvidaste, así hoy eres olvidado».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er wird sprechen: "es sind ja unsere zeichen zu dir gekommen, und du hast sie mißachtet: also wirst heute nun du mißachtet sein!"

Español

dirá: «igual que tú recibiste nuestros signos y los olvidaste, así hoy eres olvidado».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,479,004 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo