Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der schwung der kurvenerzeugt eine vorstellung von bewegung und leben und verleiht der figur, deren züge die feierlichkeit der andacht ausdrücken, physische und psychische präsenz.
la inflexión de las curvas expresa la idea de movimiento y de vidapara transmitir una presencia física y psicológica de la figura, cuyo rostro expresa compostura e introspección.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ressort stellt rund 25 mio für die feierlichkeiten zur verfügung.
esta cartera destinará 25 millones para el ambiente festivo del fin de ano.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die feierlichkeiten beginnen am letzten dienstagabend vor dem frühlingsäquinoktium mit feuerwerken und feuersprüngen.
la celebración inicia la tarde del martes previo al equinoccio de primavera con fuegos artificiales y salto de hogueras.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die feierlichkeiten anlässlich der euro-einführung am 1. januar 1999 in brüssel
celebración de la introducción del euro en bruselas el 1 de enero de 1999
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
daran hätten die feierlichkeiten an lässlich des endes des zweiten weltkrieges vor 60 jahren erinnert.
estos contienen igualmente la denominación de las diferentes profesiones en las lenguas oficiales de la unión.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alex puissant, der die feierlichkeit präsentierte, leitete einen telearbeits-"marathon" ein, in dessen rahmen jeder in die engere wahl gezogene bewerber sein projekt in fünf minuten vorstellte.
alex puissant, que actuaba como maestro de ceremonias, presentó a continuación un «maratón» de teletrabajo, en el que cada uno de los candidatos preseleccionados dispuso de cinco minutos para hacer una presentación de su proyecto, tras la cual los asistentes al acto pudieron dar sus votos a los candidatos de acuerdo con sus preferencias.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die feierlichkeiten dauerten fünf tage und umfassten konferenzen und seminare über verschiedene aspekte des universitätsbereichs und der hochschulkooperation. ration.
una de sus principales preocupaciones es la creación de oportunidades para pe ríodos de estudio integrados en otros países europeos como parte de su «derecho fundamental» a la movilidad, «que amplía los horizontes culturales y une a los pueblos de diferentes culturas».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die feierlichkeiten waren weit mehr als eine bloße reverenz an die heutigen und ehemaligen ausschußmitglieder, die ihre zeit und ihre energie dankenswerterweise dem aufbau europas gewidmet haben.
esta celebración, que se ha visto realzada por una sesión académica celebrada el 1 de junio en bruselas, ha constituido mucho más que un gesto de reconocimiento hacia los consejeros, actuales y antiguos, que han dedicado graciosamente su tiempo y sus energías a la construcción de europa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
damit sind die feierlichkeiten für den ewsa aber noch nicht zu ende, denn 2008 wird er selbst sein 50-jähriges bestehen feiern.
el cese continuará las celebraciones en 2008, cuando conmemore su 50° aniversario.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die feierlichkeiten im iran sind umgeben von freude und tatkraft, ein kultureller ausdruck, der die menschen unabhängig vom sozialen status, der ethnie und der religion zusammenführt.
hay una energía y entusiasmo que une a la gente a pesar de la clase, religión y etnia.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. zu dem zeitpunkt, zu dem die feierlichkeiten anläßlich des 50jährigen bestehens der allgemeinen erklärung der menschenrechte (aem) beginnen, bekräftigt der europäische rat feierlich die verpflichtung der europäischen union, die rechte aller menschen zu achten und zu verteidigen, wie sie in diesem text niedergelegt sind.
. en el momento en que comienza la celebración del quincuagésimo aniversario de la declaración universal de derechos humanos (dudh), el consejo europeo reitera solemnemente el compromiso de la unión europea de respetar y defender los derechos de todos los seres humanos, tal como se enuncian en ese texto.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.