Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
entscheidungsentwurf: kapitel 1.
proyecto de decisión: capítulo 1.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entscheidungsentwurf und befassung des Ärzteausschusses
proyecto de decisión y recurso a la comisión médica
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in dem entscheidungsentwurf wird somit vorgeschlagen:
como consecuencia, el proyecto de decisión propone:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach kenntnisnahme von dem entscheidungsentwurf der kommission,
visto el proyecto de decisión presentado por la comisión ,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
der entscheidungsentwurf gibt anlass zu folgenden bemerkungen:
el proyecto de decisión da lugar a las siguientes observaciones:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) der berichterstatter arbeitet den entscheidungsentwurf aus.
4. el ponente elaborará el proyecto de decisión.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) die art möglicher entscheidungen oder den entscheidungsentwurf;
b) la naturaleza de las decisiones o del proyecto de decisión que podrían adoptarse;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der entscheidungsentwurf wird den mitgliedstaaten und dem antragsteller mitgeteilt.
el proyecto de decisión se enviará a los estados miembros y al solicitante.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dem an das kollegium zu richtenden entscheidungsentwurf grundsätzlich beigefügt,
e adjuntará sistemáticamente al proyecto de decisión de la comisión presentado al colegio;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diesbezüglich werden in dem entscheidungsentwurf folgende kriterien vorgeschlagen:
a tal fin, la propuesta de decisión sugiere los siguientes criterios:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorschläge aus dem entscheidungsentwurf betreffend die Überprüfung des fünften umweltaktionsprogramms
propuestas incluidas en el proyecto de decisión sobre la revisión del quinto programa de medio ambiente
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die art möglicher entscheidungen oder, soweit vorhanden, den entscheidungsentwurf;
la naturaleza de las decisiones posibles o, en su caso, del proyecto de decisión;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(7) im hinblick auf den von der kommission vorgelegten entscheidungsentwurf,
visto el proyecto de decisión presentado por la comisión,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ergebnis des anhörungsverfahrens ist schriftlich niederzulegen und wird dem entscheidungsentwurf beigefügt.
la decisión indicará la fecha a partir de la cual habrá de surtir efecto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der entscheidungsentwurf legt fest , daß portugal und kap verde die alleinige verantwor -
el
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) die art möglicher entscheidungen, oder, soweit vorhanden, den entscheidungsentwurf;
d) la naturaleza de las decisiones posibles o, en su caso, del proyecto de decisión;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. der im entscheidungsentwurf vorgenommenen abgrenzung der sachlich und räumlich relevanten märkte;
1. el comité consultivo está de acuerdo con la evaluación de los mercados de productos de referencia y geográfico realizada por la comisión, recogida en el proyecto de decisión.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der entscheidungsentwurf behandelt ausschließlich beschwerdepunkte, zu denen sich die parteien haben äußern können.
el proyecto de decisión sólo se refiere a los cargos respecto de los cuales las partes han tenido la oportunidad de manifestar sus opiniones.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. der beratende ausschuss stimmt mit der beurteilung der schwere der zuwiderhandlung im entscheidungsentwurf überein.
4) el comité consultivo coincide con la comisión en su análisis de la gravedad de la infracción, según se describe en el proyecto de decisión.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der der kommission vorliegende entscheidungsentwurf enthält ausschließlich beschwerdepunkte, zu denen sich die parteien äußern konnten.
el proyecto de decisión presentado a la comisión solamente contiene objeciones con respecto a las cuales las partes han tenido la oportunidad de presentar sus observaciones.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: