Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
13.1 | begrenzer voorvallen/fouten |
13.1 | delimitador de incidentes/falhas |
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grondslagen voor financiële verslaggeving, schattingswijzigingen en fouten
políticas contabilísticas, alterações nas estimativas contabilísticas e erros
Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12 op een kaart opgeslagen voorvallen en/of fouten
12 incidentes e/ou falhas memorizados num cartão
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
13.1 | begrenzer van voorvallen of fouten uit vu |
13.1 | incidentes ou falhas, com base no delimitador da vu |
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ias 8 grondslagen voor financiële verslaggeving, schattingswijzigingen en fouten
- nic 8 políticas contables, cambios en las estimaciones contables y errores
Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
13 voorvallen en/of fouten die zijn opgeslagen of die aan de gang zijn in een vu
13 incidentes e/ou falhas memorizados ou em curso numa vu
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de meetinstallatie mag de maximaal toelaatbare fouten niet misbruiken, noch systematisch een partij bevoordelen.".
o sistema de medição não deve explorar os ema nem favorecer de forma sistemática nenhuma das partes.".
Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"de gasmeter mag de maximaal toelaatbare fouten niet misbruiken, noch systematisch een partij bevoordelen.";
"o contador de gás não deve explorar os ema nem favorecer de forma sistemática nenhuma das partes.".
Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"het volumeherleidingsinstrument mag de maximaal toelaatbare fouten niet misbruiken, noch systematisch een partij bevoordelen.".
"o dispositivo de conversão de volume não deve explorar os ema nem favorecer de forma sistemática nenhuma das partes.".
Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"de volledige warmtemeter mag de maximaal toelaatbare fouten niet misbruiken, noch systematisch een partij bevoordelen.".
"o fluxímetro de calor completo não deve explorar os ema nem favorecer de forma sistemática nenhuma das partes.".
Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
deze eisen omvatten specifieke bepalingen over toelaatbare fouten om de nauwkeurigheid en de prestatie van het meetinstrument te waarborgen en te garanderen dat de meetfout onder nominale en storingsvrije bedrijfsomstandigheden de vastgelegde maximaal toelaatbare foutwaarde niet overschrijdt.
estes requisitos incluem disposições específicas sobre erros admissíveis, a fim de assegurarem a exactidão e o desempenho do instrumento de medição e garantirem que o erro de medição nas condições estipuladas de funcionamento e na ausência de uma perturbação não exceda o valor definido de erro máximo admissível (ema).
Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de lidstaat zal worden gevraagd de gemelde fouten te corrigeren en vervolgens de volledige gegevensverzameling (niet alleen de foute records) opnieuw in te dienen.
se pedirá al estado miembro que rectifique los errores observados y que, a continuación, vuelva a presentar la serie de datos completa (no solo los registros erróneos).
Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12.4 | voorval/fout-records (laatste 5 op de kaart opgeslagen voorvallen of fouten) |
12.4 | registos de incidente/falha (últimos 5 incidentes ou falhas memorizados no cartão) |
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit de praktijk is echter gebleken dat om te voorkomen dat de maximaal toelaatbare fout van een meetinstrument wordt misbruikt en een van de partijen bij de transactie systematisch wordt bevoordeeld, eveneens een bescherming tegen onnodig grote fouten binnen het meetbereik van deze instrumenten moet worden geëist.
contudo, a experiência mostrou que a fim de garantir que um instrumento de medição não explora o erro máximo admissível (ema) nem favorece de forma sistemática nenhuma das partes envolvidas na transacção, é necessário exigir igualmente protecção contra uma tendência indevida dos erros dentro da gama de controlo.
Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
31 in ias 8 grondslagen voor financiële verslaggeving, schattingswijzigingen en fouten wordt vermeld dat een vrijwillige wijziging in de grondslagen voor financiële verslaggeving alleen mag worden doorgevoerd indien de wijziging leidt tot een jaarrekening die betrouwbare en meer relevante informatie verstrekt over de gevolgen van transacties en andere gebeurtenissen en omstandigheden voor de financiële positie, financiële prestatie of kasstromen van de entiteit.
31 a ias 8 políticas contabilísticas, alterações nas estimativas contabilísticas e erros indica que uma alteração voluntária da política contabilística deve ser feita apenas se a alteração resultar em demonstrações financeiras que facultem informação fiável e mais relevante sobre os efeitos de transacções, outros eventos ou condições sobre a posição financeira, desempenho financeiro ou fluxo de caixa da entidade.
Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"de meter mag de maximaal toelaatbare fout niet misbruiken , noch systematisch een partij bevoordelen.".
"o contador não deve explorar os ema nem favorecer de forma sistemática nenhuma das partes.".
Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible