Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hallo wie geht's
hola cetal
Última actualización: 2022-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo, wie geht's?
hola, ¿cómo estás?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo wie geht's dir
si es facil aqui con google
Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo bill, wie geht's?
hola bill, ¿cómo estás?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo john! wie geht's?
¡hola, john! ¿cómo estás?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo george, wie geht's?
hola george, ¿cómo estás?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo, schöne. wie geht's?
hola guapa. que tal?
Última actualización: 2021-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo susan. wie geht's dir?
hola, susan. ¿cómo te va?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hallo kleiner, wie geht's ich hoffe gut
hola chico, que tal
Última actualización: 2023-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wie geht's?
¿cómo estás?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wie geht's dir?
¿cómo estás?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"wie geht's, sohn?"
_ como estas hijo…!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wie geht's deiner frau?
¿cómo está tu mujer?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wie geht's deiner familie?
¿cómo está tu familia?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"wie geht's dir in bamako?"
"¿cómo estás en bamako ?"
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ich wünschte, es gäbe mehr leute wie dich.
ojalá hubiera más gente como tú.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so nette leute wie dich trifft man selten.
es difícil conocer a gente tan agradable como tú.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"wie geht's dir?" "Überhaupt nicht gut!"
"¿cómo te sientes?" "¡nada bien!"
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
es ist schön und gut für leute wie frau thatcher und die
en las cuentas se muestra que hemos obtenido de hecho
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es bringt nichts, mir "hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
no sirve de nada decirme "hola, ¿qué tal?" si no tienes nada que decir.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible