De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kann ich mich hier hinsetzen?
¿puedo sentarme aquí?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich setze mich jedenfalls tagtäglich dafür ein.
(el parlamento aprueba la resolución)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich fühle mich hier sicher.
me siento segura acá.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich setze mich daher für eine intensive elternbildung ein.
¿nos encontramos ante una nueva relación de fuerzas entre los sindicatos europeos y las empresas transnacionales?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deswegen kann ich mich hier kurz fassen.
este tipo de cosas es inmoral.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hol mich hier raus!
¡sÁqueme de aquí!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich sehe mich hier als verbündete der jugendlichen.
concibo mi papel como el de una aliada de los jóvenes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich möchte mich hier nur auf drei beziehen:
y voy a referirme sólo a tres:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»ich fühle mich hier aber sehr behaglich.«
-me encuentro muy bien aquí.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr wedekind, und ich setze mich für die deutsche re gelung ein.
sobre esa base está establecido el iva.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich beziehe mich hier auf den Änderungsantrag nr. 46.
gracias a esa directivacuchilla, las multinacionales americanas pueden frotarse las manos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr juncker sagt ich setze mich mit folterern nicht an einen tisch.
la ejecutoria de la ue a este respecto es deficiente y se debe mejorar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb möchte ich mich hier auf vier schlüsselfragen beschränken.
en este sentido, tengo que contestar negativamente la pregunta muy concreta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich fange an, mich hier so richtig zuhause zu fühlen
el parlamento europeo tendrá su sede aquí en estrasburgo, y será aquí donde se celebrarán los doce plenos mensuales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich beschränke mich hier auf die geplante internationale polizeiliche zusammenarbeit.
cuando la comisión y el consejo adopten las decisiones necesarias de acuerdo con el plan confeccionado por el parlamento, desaparecerá todo pretexto para una iniciativa individual como la que estamos discutiendo aquí.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich setze mich aber für den schutz des kubanischen volkes und die wahrheit über die tatsachen ein.
al mismo tiempo prevalece lo más pernicioso contra lo que luchó chico mendes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber ich werde mich hier nicht weiter mit dem thema befassen.
la votación tendrá lugar el miércoles a las 18.00 horas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besonders möchte ich mich hier kurz auf die ziffern 20 und 21 beziehen.
mi segunda observación es relativa a las relaciones con el parlamento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich beziehe mich hier insbesondere auf die frage der beschäftigungspolitik und die arbeitslosenrate.
fuera del área del empleo, se han manifestado diversos temores sobre el grado de ajuste necesario en varios estados miembros y sobre las implicaciones que ello tiene en las tasas de demanda y de crecimiento de sus economías.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich beziehe mich hier auf die transit untersuchung, die einen schub bewirkte.
me refiero a la encuesta sobre el tránsito, que ha dado impulso al pro grama.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: