Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich vermisse dich die ganze zeit.
te extraño incesantemente.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich vermisse dich.
te echo de menos.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich vermisse dich sehr.
te echo mucho de menos.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich vermisse dich, tom.
tom, te echo de menos.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich vermisse dich mädchen
makaligtaan ko na girl
Última actualización: 2011-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich vermisse dich schrecklich.
te echo mucho de menos.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich vermisse dich jeden tag mehr
i miss you more every day
Última actualización: 2023-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich sehr und ich will nicht mehr ohne dich sein
te extrano mucho y no quireo ser mas sin vos
Última actualización: 2015-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich vermisse dich, wenn du nicht hier bist.
te extraño cuando no estás acá.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
guten morgen meine liebe, ich vermisse dich
buenos dias mi amor te extraño
Última actualización: 2022-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wikileaks und die schöne neue welt der freiheit der information
wikileaks y el nuevo mundo valiente de la libertad de información
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es war eine private suite und bar angemietet und die spieler verbrachten eine schöne zeit mit gutem essen.
mientras david, el padre de chris y otros fans observan a chris, alan llevó al resto del equipo de titan poker al famoso irish greyhound racing, con su propia suite privada con comida y un bar para seguir jugando.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da gab allah ihnen die belohnung des diesseits und die schöne belohnung des jenseits.
alá les dio la recompensa de la vida de acá y la buena recompensa de la otra.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die spieler verbrachten eine schöne zeit am mittelmeer und die spannung kam ebenfalls nicht zu kurz bei dem event.
los jugadores disfrutaron del cálido sol del mediterráneo y de toda la emoción del juego en este gran evento.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
die schöne zeit die sie in salzburg verbrachte bleibt in ihrer erinnerung und sie freut sich bald noch mehr zeit bei titan poker zu verbringen.
después de haber tenido tal maravillosa experiencia en salzburgo, manica tiene pensado dedicarse aún más a titan poker.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die schöne umgebung und die natürlichen ressourcen der region bieten viel raum für die entwicklung touristischer aktivitäten.
dados los recursos naturales y medioambientales de la zona, hay un gran potencial para el desarrollo de actividades turísticas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und die an das glauben, was auf dich und vor dir herabgesandt wurde, und die mit dem jenseits fest rechnen.
creen en lo que se te ha revelado a ti y antes de ti, y están convencidos de la otra vida.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dann sollten sie kurz innehalten und in die schöne welt der düfte und entspannung eintauchen und die vielen spa- und wellness-einrichtungen der stadt erkunden.
¿qué te parecería detenerte por un rato y sumergirte en el placentero mundo de los aromas y la relajación en alguno de los numerosos balnearios y centros de bienestar de praga?
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wenn du den koran verliest, stellen wir zwischen dich und die, die an das jenseits nicht glauben, einen unsichtbaren vorhang.
cuando recitas el corán, tendemos un velo opaco entre ti y los que no creen en la otra vida,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
7:29 und die frösche sollen auf dich und auf dein volk und auf alle deine knechte kriechen.
las ranas subirán sobre ti, sobre tu pueblo y sobre todos tus servidores.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: