Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
instandhouding van de activiteit ten aanzien waarvan steun wordt verleend
manutenção da actividade assistida
Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1386/2007 en de nafo-voorschriften inzake instandhouding en handhaving te bestaan.
por otra parte, se han detectado discrepancias entre el reglamento (ce) no 1386/2007 y las normas nafo sobre conservación y control.
Última actualización: 2012-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aangetoond moet worden dat de voorzieningen ten aanzien van instandhouding van de stroomvoorziening geïnstalleerd zijn volgens ontwerp.
deve demonstrar-se que as disposições relativas à continuidade foram devidamente aplicadas.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instandhouding en beheer van natuurlijke hulpbronnen | 53177320053 | 54210425736 | -1,91 |
preservação e gestão dos recursos naturais | 53177320053 | 54210425736 | -1,91 |
Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(12) het is wenselijk dat wordt toegezien op de instandhouding en het duurzame gebruik van de genetische diversiteit.
(12) importa assegurar a preservação e a utilização sustentável da diversidade genética.
Última actualización: 2013-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(5) de ontwikkeling en uitvoering van de thematische strategie dienen gericht te zijn op de instandhouding van het mariene ecosysteem.
(5) o desenvolvimento e a aplicação da estratégia temática deverão ter por objectivo a conservação dos ecossistemas marinhos.
Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vastberaden om in hun beider belang samen te werken aan de invoering van een verantwoorde visserij ter waarborging van de instandhouding en de duurzame exploitatie van de mariene biologische rijkdommen op de lange termijn,
resueltas a cooperar, en interés mutuo, para promover el establecimiento de una pesca responsable con el fin de garantizar la conservación a largo plazo y la explotación sostenible de los recursos marinos vivos;
Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(24) met het oog op de instandhouding van de visbestanden moet in 2009 een aantal aanvullende technische en controlemaatregelen voor de visserij worden uitgevoerd.
(24) a fim de contribuir para a conservação das unidades populacionais de peixes, deverão ser aplicadas, em 2009, certas medidas suplementares relativas ao controlo e às condições técnicas de pesca.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de maatregelen die door kiribati worden getroffen om de visserij te reguleren met het oog op de instandhouding van de visbestanden, moeten zijn gebaseerd op objectieve en wetenschappelijke criteria, met inbegrip van de voorzorgsaanpak.
as disposições adoptadas por quiribati para regulamentar a pesca para fins de conservação dos recursos haliêuticos devem basear-se em critérios objectivos e científicos, incluindo a abordagem de precaução.
Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2371/2002 van de raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid [3].
esse artigo estabelece um regime geral de gestão das entradas e saídas da frota.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1924/2006, moest de autoriteit advies uitbrengen over een gezondheidsclaim die betrekking had op de effecten van lactoral op de instandhouding van de natuurlijke darmmicroflora bij het reizen (vraag nr.
(19) no seguimento de um pedido do institute of biotechnology, sera and vaccines biomed s.a., apresentado nos termos do n.o 1, alínea b), do artigo 14.o do regulamento (ce) n.o 1924/2006, pediu-se à autoridade que emitisse um parecer sobre uma alegação de saúde relacionada com os efeitos do lactoral na manutenção da microflora intestinal natural quando se viaja (pergunta n.o efsa-q-2008-479) [7].
Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voorts worden de visserijovereenkomsten die polen vóór de toetreding tot de europese unie heeft gesloten, zoals de overeenkomst voor de instandhouding en het beheer van de koolvisbestanden in het centrale gedeelte van de beringzee, krachtens de akte betreffende de toetredingsvoorwaarden van de republiek polen vanaf de datum van toetreding beheerd door de gemeenschap.
além disso, por força do acto relativo às condições de adesão da república da polónia à união europeia, a partir da data da sua adesão os acordos de pesca anteriormente concluídos por este país, como por exemplo a convenção para a conservação e gestão dos recursos de escamudo no mar de bering central, são geridas pela comunidade.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2371/2002 van de raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid [1], en met name op artikel 20,
tendo em conta o regulamento (ce) n.o 2371/2002 do conselho, de 20 de dezembro de 2002, relativo à conservação e à exploração sustentável dos recursos haliêuticos no âmbito da política comum das pescas [1], nomeadamente o artigo 20.o,
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2371/2002 van de raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid [1], en met name op artikel 26, lid 4,
visto el reglamento (ce) no 2371/2002 del consejo, de 20 de diciembre de 2002, sobre la conservación y la explotación sostenible de los recursos pesqueros en virtud de la política pesquera común [1], y, en particular, su artículo 26, apartado 4,
Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 19
Calidad: