Usted buscó: kernobst (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

kernobst

Español

frutas de pepita

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

von kernobst

Español

de frutales de pepitas

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

apfel use kernobst (6006)

Español

6006 productos de origen vegetal planta forrajera

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kernobst beerenfrucht, schweden, zollabkommen

Español

157 libre circulación de personas, libre circulación de trabajadores, mercado interior, trabajador migrante

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kernobst agrarpolitik, obst, pflanzliche erzeugung

Español

2 - 365 inspección veterinaria cost, política de investigación, riesgo sanitario

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unterlagen von kernobst (sämlinge, pflänzlinge):

Español

plantas en forma de portainjertos de frutales de pepitas (procedentes de semillero o de reproducción vegetativa):

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

steinobst agrarproduktionspolitik, gemeinschaftsproduktion, kernobst, rodungsprämie

Español

804 responsabilidad administrativa estatuto del funcionario, funcionario europeo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

chile gemeinsame marktorganisation, kcrnobsl gemeinsehaftseinfuhr. kernobst

Español

asamblea paritaria acp-cee acuerdo ce, cooperación comercial, relaciones de la comunidad

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie empfahl, die rhg für kernobst und erdbeeren zu senken.

Español

recomienda disminuir los lmr en las frutas de pepita y las fresas.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6140 6- 141 gemeinsame marktorganisation, gemüse, kernobst, produktionskapazität

Español

república federal de alemania actividad comunitaria, condiciones de vida, equipamientos colectivos, zona agrícola deprimida

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

314 gemeinsame marklorganisation, gemüse, kernobst, rücknahme aus dem markt

Español

832 836 829 condición socioeconómica, desarrollo regional, informe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beerenfrucht. kernobst, zollabkommen bewirtschaftung der ressourcen, fangquote, fischereiabkommen

Español

1004 i 005 contingente arancelario, producto industrial, producto químico

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

produktionskapazität gemeinsame marktorganisation, gemüse, kernobst, rücknahme aus dem markt

Español

6-168 ambiente de trabajo, política sanitaria, radioactividad, seguridad nuclear control sanitario, protección del medio ambiente, seguridad nuclear, seguridad pública

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kernobst agrarproduklionspolilik, flächenslillegung, produklionsüberschuß chile, gemeinsame marklorganìsalion chile. gemeinsehaftseinfuhr

Español

1434 1408 1409 1432 1437 método pedagógico educación a domicilio, enseñanza a distancia, política cultural mercado de capitales cooperación internacional, cooperación monetaria, libre circulación de capitales, política monetaria

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

land wirtsc haftsj ahr einkaufspreis, grundpreis, kernobst, vermarktung hopfen, produktionsbeihilfe, vermarktung

Español

436 674 675 contaminación atmosférica, protección del medio ambiente ayuda a la producción, política de sostenimiento, prima salarial, vaca lactante azúcar, cuota agrícola, cuota de producción

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundpreis blattgemüse, einkaufspreis einkaufspreis, kernobst, landwirtschaftsjahr, vermarktung schwein, schweinefleisch, tierkörper

Español

886 334 formación profesional, mercado de trabajo, política social europea. programa de acción movilidad de la mano de obra, relación cultural, trabajador joven p1m, planificación económica, política estructural, región mediterránea

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemüse drittland, mengenmäßige beschränkung, obst, spanien gemeinsame marktorganisation, kernobst, produktionskapazität, rücknahme aus dem markt

Español

6-413 información comercial actividad comunitaria, difusión de la información, pequeña y mediana empresa, política de información mercado agrario, procedimiento administrativo, telemática, tratamiento de datos indemnización asistencia mutua, central nuclear, seguridad nuclear comunidad europea, desastre causado por el hombre, seguridad nuclear, tratado ceea

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die behörde empfahl die senkung der rhg für kernobst, steinobst, kürbisgewächse (genießbare schale) und tomaten.

Español

la autoridad recomendó disminuir los lmr para las frutas de pepita, las frutas de hueso, las cucurbitáceas de piel comestible y los tomates.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1 -366 nationaler transport pflanzliche erzeugung agrarpolitik, kernobst, obst grenzüberschreitender transport, güterverkehr. schienentransport, statistik .

Español

países bajos ciudadanía europea, comisión pe, reclamación ante el defensor del pueblo ce

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bezüglich spirotetramat wurde ein solcher antrag für die verwendung bei zitrusfrüchten, kernobst, aprikosen/marillen, pfirsichen und trauben gestellt.

Español

se presentó una solicitud de uso del espirotetramat en cítricos, pomos, albaricoques, melocotones y uvas.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,524,878 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo