Usted buscó: mächtig ins zeug legen (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

mächtig ins zeug legen

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

regionen legen sich ins zeug

Español

acción con un objetivo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie müssen aus sich herausgehen und sich für die „sache ins zeug legen“.

Español

se tendrá que estar dispuesto a salir a trabajar «por la causa».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wollen wir ersteres retten, müssen wir uns folglich bei letzterem ins zeug legen.

Español

la resolución examina igualmente otros temas de preocupación para el comité de las regiones, como la política de cohesión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß nicht, ob es genügt daß sie sich mit ihrem ganzen gewicht selbst ins zeug legen.

Español

luego usted es libre de organizarse como mejor crea. lo importante es que responda políticamente de esa tarea suya.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese aussage gilt jedoch nicht uneingeschränkt, da die wirtschaftsdynamik nämlich kleinere häfen dazu veranlasst, sich stärker ins zeug zu legen.

Español

aunque no siempre es así, ya que el dinamismo económico puede conducir a una mayor actividad en los puertos pequeños.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oft wurde hitzig debattiert, und die hauptversammlung,an der alle arbeitsgruppen sowiedie projektlenkungsgruppe von life-natur teilnahmen, mußtesich mächtig ins zeug legen, umdie fünf planentwürfe in einemglobalen ansatz zusammenzufassen.

Español

se consiguió no obstante y todos y cada uno pudieron decir lo que pensaban y participar así en la definición de la gestión futura de este sitio del plan natura 2000, que fue aclamado con entusiasmo por los ciudadanos locales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch wenn sich estland sehr ins zeug hat legen müssen, erfüllt es jetzt doch bereits zahlreiche der von der euro päischen union gestellten rechtlichen und wirtschaftlichen anforderungen.

Español

el 11 de mayo de 1992 se firmó un acuerdo de co mercio y cooperación que entró en vigor en 1993.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher müssen wir uns noch stärker für eine wirksame zusammenarbeit zwischen den zollbehörden der eu und chinas ins zeug legen, die auf gegenseitiges verständnis und gemeinsame ziele gegründet ist.“

Español

por eso debemos trabajar aún más duro en pro de una cooperación aduanera eficaz entre la ue y china, que se base en la confianza mutua y en objetivos comunes.».

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

graham watson (libe, uk) verlangte einen jahresbericht über lissabon. „der schüler muss sich hier mehr ins zeug legen", sagte er.

Español

por parte de su grupo, monica frassoni (v-ale, b) lamentó que no se estén cumpliendo las perspectivas creadas en gotemburgo para la estrategia de desarrollo sostenible. denunció que ni la presidencia

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

es würde die möglichkeit eröffnen, sich noch einmal "ins zeug zu legen", um den binnen­markt zu konsolidieren, bevor die neuerlichen erweiterungen stattfinden, von denen starker druck zu erwarten ist;

Español

permitiría dar un último empujón para consolidar el mercado único antes de las nuevas ampliaciones, que darán lugar a fuertes presiones;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

alle haben sich dafür ins zeug gelegt, selbst australien, das die banane anbauen wollte, da es insgesamt nur neun monate dauert, bis sie früchte trägt.

Español

pero eso no debe suponer una huida hacia adelante que nos haga depender de nuevas posibilidades generadas quizás, en un plazo más o menos corto, por las nuevas tecnologías.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

obwohl guy verhofstadt, chefder aus liberalen, sozialisten und grünenzusammengesetzten regenbogen-regie-rung, erklärt hat, belgien sei nicht als„retter europas“ angetreten, legt sich sein land offensichtlich mächtig ins zeug.

Español

aunque guy verhofstadt, que encabeza ungobierno de ‘coalición multicolor’ compuesto por liberales, socialistas y verdes, ha anunciado que bélgica no pretende ser «la salvadora de europa», su país ha desplegado todoslos recursos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie riskierten es und übernahmen, was sie "das frühlings-szenario" nannten, und deutschland, das den vorsitz hatte, legte sich ins zeug, um die kränkelnde organisation zu retten. bis her haben sie einigen erfolg dabei gehabt.

Español

se arriesgaron, adoptando lo que llamaron «el panorama de la primavera», y alemania, en su calidad de presidente, se esforzó al máximo por salvar a la renqueante organización, con cierto grado de éxito.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,776,820 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo