Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die refinanzierungen früherer anleihen beanspruchen 56% dieses betrags.
el 56% de este importe correspondió a refinanciación de operaciones anteriores.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die refinanzierungen früherer anleihen beanspruchten 24,4% dieses betrages.
un 24.4% de dicho importe se destinó a la refinanciación de operaciones anteriores.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vom gf garantierten darlehen dürfen sich nicht auf bloße refinanzierungen von unternehmensverbindlichkeiten beziehen.
los préstamos garantizados por el fg no pueden consistir en operaciones de simple refinanciación del pasivo de las empresas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das von der egks aufgelegte anleihevolumen betrug 1 086 mio ecu, von denen 31 mio ecu auf refinanzierungen entfielen.
por lo que respecta solamente a la ceca, las operaciones de empréstitos ascendieron a 1 086 millones de ecus, de los cuales 31 millones corresponden a refinanciaciones.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das anleihevolumen der egks betrug 880 mio ecu; davon entfielen 80 mio ecu auf refinanzierungen früherer anleihen.
por lo que se refiere a la ceca, los empréstitos realizados representaron 880 millones de ecus, de los que 80 millones se destinaron a refinanciación de operaciones anteriores.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem jahr wurde keine ngianleihe aufgelegt (1990: 76,3 mio ecu für refinanzierungen).
durante este año no se ha efectuado ningún empréstito con cargo al nic (frente a los 76,3 millones para refinanciación de 1990).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ungarn zufolge gelten die vorschriften [5] für mittel- und langfristige ausfuhrkredite auch für exportkreditversicherungen, -bürgschaften und -refinanzierungen.
hungría sostiene que las normas sobre el crédito a la exportación a medio y a largo plazo [5] se aplican asimismo al seguro, las garantías o la refinanciación del crédito a la exportación.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
offenmarktgeschäfte hauptrefinanzie- befristete transrungsgeschäfte aktionen befristete translängerfristige refinanzierungs- aktionen geschäfte feinsteuerungsoperationen--- befristete transaktionen--- devisenswaps------ eine woche drei monate wöchentlich monatlich standardtender standardtender
operaciones de mercado abierto operaciones principales de financiación operaciones de financiación a plazo más largo operaciones de ajuste operaciones temporales operaciones temporales--- una semana semanal subastas estándar---
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: