Usted buscó: versendungsland (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

versendungsland

Español

país de procedencia

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

versendungsland ausfuhrland

Español

país de expedición/exportación

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

versendungsland (feld 15a)

Español

país de expedición (casilla 15a)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

versendungsland (ex feld 15a)

Español

país de expedición (ex casilla 15a)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das versendungsland wird in Übereinstimmung mit den zollverfahren festgelegt.

Español

o país de proveniência é determinado de forma coerente com os procedimentos aduaneiros.

Última actualización: 2010-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in folgenden fällen ist jedoch das versendungsland anzugeben:

Español

no obstante, deberá indicarse el país de procedencia en los casos siguientes:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das attribut ist zu verwenden, wenn nur ein versendungsland angemeldet wird.

Español

este atributo se utilizará si se declara un solo país de expedición.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das attribut ist zu verwenden, wenn mehr als ein versendungsland angemeldet wird.

Español

se utilizará este atributo si se declara más de un país de expedición.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

als versendungsland ist das drittland anzugeben, von dem aus das erzeugnis in die gemeinschaft versandt worden ist.

Español

se entiende por país de procedencia el tercer país desde el que se expide el producto a la comunidad.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das attribut ‚versendungsland‘ der datengruppe ‚versandvorgang‘ kann nicht verwendet werden.

Español

el atributo “país de expedición” del grupo de datos “operaciÓn de trÁnsito” no puede utilizarse.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anzugeben ist nur der versandbetrieb der erzeugnisse oder nebenerzeugnisse und der name des versendungslands, sofern das versendungsland nicht das herkunftsland ist.

Español

conviene indicar exclusivamente el establecimiento de expedición de los productos o subproductos, y mencionar el país de expedición si es distinto del país de origen.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in diesem fall ist das attribut ‚versendungsland‘ der datengruppe ‚ware‘ nicht zu verwenden.

Español

en este caso no se podrá utilizar el atributo “país de expedición” del grupo de datos “mercancÍas”.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wird mehr als ein versendungsland angemeldet, ist das entsprechende attribut der datengruppe ‚versandvorgang‘ nicht zu verwenden.

Español

si se declaran varios países de expedición, no se podrá utilizar el atributo correspondiente del grupo de datos “operaciÓn de trÁnsito”.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

b) für die einfuhrwaren nach artikel 6 absatz 1 das ursprungsland oder in dem von der kommission nach dem verfahren des artikels 21 näher zu bestimmenden fall das versendungsland;

Español

b) para las mercancías importadas a que se refiere el apartado 1 del artículo 6, el país de origen o, en el supuesto que especificará la comisión de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 21, el país de procedencia;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einige dieser daten (einführer und ausführer, versendungsland) sind auf der zollanmeldung anzugeben und sollten in zukunft für statistische zwecke genutzt werden.

Español

algunos de ellos (identificación del importador y el exportador, país de envío, etc.) se piden en la declaración en aduana y, en el futuro, deberían utilizarse con fines estadísticos.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das statistische verfahren, das ursprungsland oder das versendungsland bei der ein­fuhr, das bestimmungsland bei der ausfuhr, der statistische wert, das eigengewicht, die besonderen maßeinheiten für bestimmte waren.

Español

nomenclaturas el régimen estadístico, los países de origen o de procedencia si se trata de im­portaciones, el país de destino si se trata de exportaciones, el valor estadístico, el peso neto,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in den daten über das versendungsland ist das drittland anzugeben, aus dem die waren ohne in zwischengeschalteten drittländern stattfindende handelsgeschäfte oder andere maßnahmen, die den rechtlichen status der waren ändern würden, an den bestimmungsmitgliedstaat versandt wurden.

Español

los datos sobre el país de procedencia/expedición indicarán el tercer país desde el que se expidieron las mercancías al estado miembro de destino sin transacciones comerciales u otras operaciones que cambien la situación jurídica de las mercancías en ningún tercer país intermedio.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die der kommission von den mitgliedstaaten übermittelten monatlichen ergebnisse der in den buchstaben a) und b) genannten transaktionen umfassen das versendungsland, sofern es sich nicht um einen mitgliedstaat der europäischen union handelt.

Español

los resultados mensuales relativos a las operaciones contempladas en las letras a) y b), que los estados miembros transmitirán a la comisión, incluirán el país de procedencia, a condición que se trate de un país no miembro de la unión europea.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zuständige oberste behörde: bezeichnung der für die ausstellung von bescheinigungen zuständigen zentralbehörde des versendungslands.

Español

autoridad central competente: nombre de la autoridad central del país de expedición competente en materia de certificación.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,036,235,069 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo