Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uitwisseling van toegewezen visserijinspanningen
trocas de atribuiÇÕes de esforÇo de pesca
Última actualización: 2014-09-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vaartuigen waarvoor beperkingen van de visserijinspanningen gelden
navios a que dizem respeito as limitações do esforço de pesca
Última actualización: 2014-09-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tijdens de beheersperiode 2009 mogen de lidstaten de hun toegewezen visserijinspanningen beheren aan de hand van een kilowattdagensysteem.
no período de gestão de 2009, os estados-membros podem gerir a repartição do respectivo esforço de pesca de acordo com um sistema de quilowatts-dias.
Última actualización: 2014-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de visserijactiviteiten vinden plaats in een zo groot mogelijk geografisch gebied en op zoveel verschillende diepten als mogelijk om de nodige informatie te verzamelen voor het bepalen van het visserijpotentieel en om overconcentratie van vangsten en visserijinspanningen te voorkomen.
a pesca deve ser exercida numa zona geográfica e batimétrica o mais ampla possível, a fim de obter as informações necessárias para determinar o potencial de pesca e evitar uma concentração excessiva das capturas e do esforço de pesca.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor de melding van vangsten en visserijinspanningen geldt als de juiste geografische positie van een uitzetting bij de beugvisserij het middelpunt van de uitgezette beuglijn(en).
para efeitos de comunicação das capturas e do esforço, a posição geográfica precisa de um lanço é determinada pelo ponto central do palangre ou dos palangres calados.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
op basis van de gegevens die worden gebruikt voor het beheer van de in het gebied aanwezige visdagen overeenkomstig deze bijlage, verzamelen de lidstaten voor ieder kwartaal de gegevens betreffende de totale visserijinspanningen in het gebied voor gesleept vistuig en staand vistuig en de inspanningen van vaartuigen die verschillende soorten vistuig gebruiken in het gebied als bedoeld in deze bijlage.
com base nas informações utilizadas para fins de gestão dos dias de presença na zona definida no presente anexo, os estados-membros recolhem, relativamente a cada trimestre do ano, as informações respeitantes ao esforço de pesca total exercido na zona em relação às artes rebocadas e artes fixas, assim como ao esforço exercido pelos navios que utilizam vários tipos de artes na zona a que se refere o presente anexo.
Última actualización: 2014-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
601/2004 bedoelde stelsel van vijfdaagse meldingen van de vangsten en visserijinspanningen, met dien verstande dat de lidstaten vangsten en visserijinspanningen uiterlijk twee werkdagen na het einde van iedere periode meedelen aan de commissie, waarna deze onverwijld moeten worden doorgezonden aan de ccamlr.
a) sistema de declaração de capturas e de esforço de pesca por período de cinco dias, previsto no artigo 12.o do regulamento (ce) n.o 601/2004, com a ressalva de que os estados-membros devem transmitir à comissão declarações de capturas e de esforço no prazo de dois dias úteis a contar do final de cada período de declaração, para transmissão imediata à ccamlr.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mededelingen inzake de visserijinspanning
mensagens relativas ao esforço de pesca
Última actualización: 2014-09-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad: