Usted buscó: weggenossen (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

weggenossen

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

außer den weggenossen der rechten.

Español

pero los de la derecha,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese sind die weggenossen der rechten.

Español

Ésos son los de la derecha.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt hier sehr wohl weggenossen des maoismus.

Español

aquí se habla permanentemente de malas fuerzas conservadoras en la unión soviéticas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also vernichtung sei den weggenossen der gluthitze!

Español

¡que alá aleje a los moradores del fuego de la gehena!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die weggenossen der dschanna sind die wirklichen gewinner.

Español

los moradores del jardín son los que triunfan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß, du bist von den weggenossen des feuers."

Español

serás de los moradores del fuego».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

dann salam sei dir von den weggenossen von der rechten.

Español

«¡paz a ti, que eres de los de la derecha!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese sind die weggenossen der dschanna. darin bleiben sie ewig.

Español

Ésos morarán en el jardín eternamente.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die weggenossen von al-aika haben den gesandten der lüge bezichtigt.

Español

los habitantes de la espesura desmintieron a los enviados.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese sind die weggenossen des feuers. darin werden sie ewig sein.

Español

Ésos morarán en el fuego eternamente.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ruft seine partei nur dazu, von den weggenossen der gluthitze zu sein.

Español

llama a sus partidarios sólo para que moren en el fuego de la gehena.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die weggenossen von der linken. was sind die weggenossen von der linken?!

Español

los de la izquierda -¿qué son los de la izquierda?-

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sahst du etwa nicht, was dein herr mit den weggenossen des elefanten machte?!

Español

¿no has visto cómo obró tu señor con los del elefante?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so gibt es die weggenossen von der rechten. was sind die weggenossen von der rechten?!

Español

los de la derecha -¿qué son los de la derecha?-

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bereits verzweifelten sie am jenseits, wie die kafir an den weggenossen der gräber verzweifelten.

Español

desesperan de la otra vida, como los infieles desesperan de los sepultados.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und diejenigen, die kufr betreiben und unsere ayat verleugnen, diese sind die weggenossen der hölle.

Español

quienes no crean y desmientan nuestros signos morarán en el fuego de la gehena.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die weggenossen der dschanna haben an diesem tag eine bessere niederlassung und einen schöneren ort zum zurückziehen.

Español

ese día los moradores del jardín gozarán de la mejor morada y del más bello descansadero.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und diejenigen, die kufr betrieben und unsere ayat abgeleugnet haben, diese sind die weggenossen der hölle.

Español

pero quienes no crean y desmientan nuestros signos morarán en el fuego de la gehena.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese sind die weggenossen der dschanna. darin bleiben sie ewig als vergeltung für das, was sie zu tun pflegten.

Español

esos tales morarán en el jardín eternamente, como retribución a sus obras.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber zu diesem aspekt des atoms haben sich die weggenossen des internationalen kommunismus, ob rot oder grün, ja ausgeschwiegen!

Español

agradecemos al presidente santer que haya sabido mantener la cabeza fría en estas circunstancias difíciles y deseamos que la voluntad pregonada por francia de suscribir la prohibición definitiva de las pruebas en 1996 ponga fin a esta polémica que, a todas luces, sobre todo después de la intervención del señor presidente, ya no tiene ningún sentido.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,732,947 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo