Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir haben dich alle vermisst.
todos te hemos echado de menos.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir haben dich gestern sehr vermisst.
ayer te echamos mucho de menos.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie haben dich verraten.
ellos te traicionaron.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
willkommen zurück. wir haben dich vermisst!
¡bienvenida de vuelta! ¡te extrañamos!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haben dich die testergebnisse schockiert?
¿te asombraron los resultados de la prueba?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich hab dich lieb
zeig mal deine brüste
Última actualización: 2021-05-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
und wir haben dich als gesandten für die menschen gesandt.
te hemos mandado a la humanidad como enviado.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wir haben dich nur als barmherzigkeit für die weltenbewohner gesandt.
nosotros no te hemos enviado sino como misericordia para todo el mundo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o david, wir haben dich zum nachfolger auf der erde bestellt.
te hemos hecho sucesor en la tierra. ¡decide, pues, entre los hombres según justicia!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wir haben dich als einen gesandten zu den menschen entsandt.
te hemos mandado a la humanidad como enviado.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hab dich lieb mein engel
de nada amigo
Última actualización: 2023-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dein vater hat dich lieb.
tu padre te ama.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o dawud, wir haben dich zu einem statthalter auf der erde gemacht.
te hemos hecho sucesor en la tierra. ¡decide, pues, entre los hombres según justicia!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wir haben dich nur als bringer froher botschaft und als warner gesandt.
a ti no te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wir haben dich für die menschen allesamt nur als freudenboten und warner gesandt.
no te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor a todo el género humano.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du hast uns gebeten, deinen vorschlag zu unterstützen, und wir haben dich unterstützt.
no sé qué es lo que ustedes piensan desde el punto de vista del parlamento, pero para nuestra institución es un fracaso.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wir haben dich über sie nicht als hüter eingesetzt und du bist über sie kein wakil.
no te hemos nombrado custodio de ellos, ni eres su protector.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wahrlich, wir haben dich als zeugen und als bringer froher botschaft und als warner gesandt
te hemos enviado como testigo, como nuncio de buenas nuevas y como monitor,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o prophet, wir haben dich gesandt als zeugen, als verkünder froher botschaft und als warner
¡profeta! te hemos enviado como testigo, como nuncio de buenas nuevas, como monitor,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wenn jemand sich abkehrt - siehe, wir haben dich nicht als hüter über sie gesandt.
quien se aparta... nosotros no te hemos mandado para que seas su custodio.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: