Usted buscó: anschaffungspreise (Alemán - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Finnish

Información

German

anschaffungspreise

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

historische anschaffungspreise

Finés

hankintakustannukset

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

herstellungspreise/anschaffungspreise,

Finés

ks. eläkejärjestelmät,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aufkommenstabelle zu herstellungspreisen und Übergang auf anschaffungspreise

Finés

tarjontataulukko perushintaan mukaanluettuna muunnos ostajanhintaiseksi

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„preise“ sind die vom endverbraucher gezahlten anschaffungspreise.

Finés

”hinnoilla” tarkoitetaan lopullisten kuluttajien maksamia ostajan hintoja.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verordnungsentwurf im hinblick auf den zeitpunkt der aufnahme der anschaffungspreise in den hvpi 7.

Finés

ostajan hintojen ykhi: in sisällyttämisen ajankohtaa koskeva asetusluonnos 7.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das sind die anschaffungspreise bei gekauften vor ratsgütern und die herstellungspreise bei selbstproduzierten gütern.

Finés

kuljetuspalveluja on siten pidettävä ulkomaisten talousyksiköiden välisinä taloustoimina, toisin sanoen ulkomaisen kuljetusyhtiön ja ul komaisen tuojan välisinä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ziel dieses verordnungsentwurfs ist die harmonisierung des zeitpunkts der aufnahme der anschaffungspreise in den hvpi.

Finés

asetusluonnoksen tavoitteena on yhdenmukaistaa hintojen ykhi: in sisällyttämisen ajoitusta.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

˜nderungen der anschaffungspreise , die geänderte regeln zur bestimmung dieser preise widerspiegeln , werden im

Finés

ostajan hintojen muutosten , jotka heijastavat muutoksia

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

Änderungen der anschaffungspreise, die geänderte regeln zur bestimmung dieser preise widerspiegeln, werden im hvpi als preisänderungen erfasst.

Finés

edustavien yksittäistoimien arvonmuutoksista johtuvat ostajan hintojen muutokset katsotaan ykhi: ssä hinnanmuutoksiksi.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

Änderungen der anschaffungspreise, die sich aus Änderungen der werte der repräsentativen einzeltransaktionen ergeben, werden im hvpi als preisänderungen erfasst. die repräsentativen einzeltransaktionen werden physisch ausgedrückt.

Finés

edustavat yksittäistoimet ilmaistaan fyysisin termein, paitsi jos se ei ole tarkoituksenmukaista tai mahdollista, jolloin ne ilmoitetaan jäsenvaltion valuuttana.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

( a ) die im hvpi zu verwendenden anschaffungspreise der dienstleistungen sind die dem verbraucher als gegenleistung für die erbrachte dienstleistung tatsächlich und unmittelbar in rechnung gestellten entgelte .

Finés

ykhi : iin sisältyvät kiinteänä maksuna tai kiinteänä osuutena ilmaistut maksut .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die verwendung von jeweiligen wiederbeschaffungspreisen und festen abschreibungssätzen hat zur folge, daß, sofern die anschaffungspreise während der normalen wirtschaftlichen lebensdauer nicht unverändert bleiben, die abschreibungen von jahr zu jahr variieren.

Finés

kun otetaan huomioon käypien jälleenhankintahintojen ja kiinteän pääoman kulumista kuvaavan kiinteän poisto-osuuden käyttö, kiinteän pääoman kuluminen vaihtelee vuodesta toiseen, elleivät hankintahinnat säily muuttumattomina varan koko normaalin taloudellisen käyttöiän ajan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

artikel 6 basisdaten( 1) basisdaten sind alle anschaffungspreise und gewichte, die für die berechnung der hvpi-teilindizes gemäß den bestimmungen dieser verordnung erforderlich sind.

Finés

6 artikla perustiedot 1. perustietoja ovat kaikki ostajan hinnat ja painot, joita tarvitaan ykhi: n alaindeksien laskemiseksi tämän asetuksen säännösten mukaisesti.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

stellungnahme der europ˜ischen zentralbank vom 24. november 2000 auf ersuchen der kommission der europäischen gemeinschaften zu zwei entwürfen von verordnungen( eg) der kommission mit durchführungsbestimmungen zu der verordnung( eg) nr. 2494/95 des rates im hinblick auf mindeststandards für die behandlung von preisnachlässen im harmonisierten verbraucherpreisindex sowie auf den zeitpunkt der aufnahme der anschaffungspreise in den harmonisierten verbraucherpreisindex( con/ 00/27)

Finés

euroopan keskuspankin lausunto, annettu 24 päivänä marraskuuta 2000, euroopan yhteisöjen komission pyynnöstä, joka koskee kahta komission asetusluonnosta( ey), joissa annetaan yksityiskohtaiset säännöt neuvoston asetuksen( ey) n: o 2494/95 soveltamisesta yhdenmukaistetussa kuluttajahintaindeksissä suoritettavan hinnanalennusten käsittelyn vähimmäisvaatimusten osalta sekä ostajan hintojen yhdenmukaistettuun kuluttajahintaindeksiin sisällyttämisen ajankohdan osalta( con/ 00/27)

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,099,207 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo