Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hierzu muss die dcf auf verschiedenen ebenen vereinfacht werden.
tämä tarkoittaa tietojenkeruupuitteiden yksinkertaistamista eri tasoilla.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derzeit gibt es in der dcf-verordnung keine kriterien für die erstellung des eu map.
tietojenkeruupuiteasetuksessa ei tätä nykyä ole kriteereitä eu:n monivuotisen ohjelman perustamiselle.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 die dcf ist zu komplex, und zwar sowohl hinsichtlich des rechtsrahmens als auch in bezug auf die durchführungsmodalitäten.
1 tietojenkeruupuitteet ovat liian monimutkaiset sekä oikeudelliselta kehykseltään että täytäntöönpanoltaan.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pwc weist auf die konvergenz dieses wertes mit dem nach der dcf-methode erzielten ergebnis hin.
pwc huomautti, että tämä tulos on samansuuntainen kuin diskontatun kassavirran menetelmällä saatu tulos.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die dcf sollte durch diese Überarbeitung gewährleisten, dass daten auch für die zwecke der umsetzung der msrr verwendet werden können.
tietojenkeruupuitteita tarkistettaessa olisi varmistettava, että tietoja voidaan käyttää myös meristrategiadirektiivin täytäntöönpanossa.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher müssen die endnutzer stärker in die gestaltung und durchführung der dcf eingebunden werden, damit datenerhebung und datenbedarf besser aufeinander abgestimmt sind.
sen vuoksi tietojenkeruupuitteiden suunnitteluun ja toteuttamiseen on tarpeen ottaa paremmin mukaan loppukäyttäjät, jotta tarvittavat ja kerättävät tiedot vastaavat paremmin toisiaan.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings wird der rechtsrahmen der dcf allgemein als übermäßig präskriptiv und detailliert angesehen, wodurch das system schwerfällig ist und nicht flexibel genug an neue erfordernisse angepasst werden kann.
tietojenkeruupuitteiden oikeudellista kehystä pidetään kuitenkin yleisesti ottaen liian ohjailevana ja yksityiskohtaisena; tuloksena on kömpelö järjestelmä, jolla ei pystytä vastaamaan kehittyviin tarpeisiin asianmukaisesti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 der rechtsrahmen der dcf ist übermäßig präskriptiv und detailliert, was zu einem system führt, das schwerfällig und nicht flexibel genug ist, um sich an veränderte anforderungen anzupassen.
2 tietojenkeruupuitteiden oikeudellinen kehys on liian ohjaileva ja yksityiskohtainen, jolloin tuloksena on kömpelö järjestelmä, jolla ei pystytä vastaamaan kehittyviin tarpeisiin riittävällä tavalla.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das gutachten hebt des weiteren hervor, die finanzprognosen von ft würden auf eine überaus zufrieden stellende rentabilität für den staat hoffen lassen: eine dcf-analyse (discounted cash flow) ergebe für die kapitalerhöhung eine jährliche rendite von 25 %, während die durchschnittliche rendite am telekommunikationsmarkt bei 9,9 % liege.
dcf-menetelmällä (discounted cash flow) laskettuna vuotuinen tuottoaste on pääomarakenteen vahvistamisen ansiosta 25 prosenttia, kun keskimääräinen tuottavuus televiestintämarkkinoilla on 9,9 prosenttia.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: