Usted buscó: großindustrie (Alemán - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Finnish

Información

German

großindustrie

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

daher ist die großindustrie so sehr dafür.

Finés

siksi suurteollisuus kannattaa niitä.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es ist ein geschenk an die europäische großindustrie.

Finés

sopimus on lahja eurooppalaiselle suurteollisuudelle.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

partnerschaft zwischen kmu und großindustrie gefördert würde.

Finés

tuksen siirrolle ja kun hän tuo ilmi, että mahdollisuutta siirtää omistus työntekijöille ei ole otettu riittävästi huomioon. oon.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir dürfen nicht weiterhin ausschließlich die landwirtschaftliche großindustrie bevorteilen.

Finés

emme saa jatkuvasti suosia yksinomaan suurisuuntaista maatalousteollisuutta.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die zuckerpolitik wird von der großindustrie und dem egoismus der großbauern beherrscht.

Finés

sokeripolitiikkaa hallitsevat suuryritykset ja suurten viljelijöiden itsekeskeisyys.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich glaube, dass hier ganz klar die interessen der großindustrie vertreten werden.

Finés

mielestäni tässä on selkeästi kyse siitä, että parlamentin jäsenet suojelevat suuryritysten etuja.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

alle in abschnitt d enthaltenen tätigkeiten - von heimarbeit bis hin zur großindustrie.

Finés

kaikki pääluokkaan d kuuluvat toimialat. tähän kuuluvat sekä kotiteollisuus että suurtuotanto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und rechtssicherheit ist, was unsere industrie, die großindustrie wie die kleinindustrie, braucht.

Finés

euroopan teollisuus – niin suur- kuin pienteollisuuskin – tarvitsee sitä paitsi oikeusvarmuutta.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die vorgeschlagene agrarkommissarin ist großgrundbesitzerin und die kandidatin für den bereich wettbewerb hat enge verbindungen zur großindustrie.

Finés

maataloudesta vastaavan komission jäsenen virkaan ehdotetaan suurtilan omistajaa, ja kilpailuasioista vastaavaksi komission jäseneksi ehdotetulla henkilöllä on erittäin vahvoja kytköksiä suurteollisuuteen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

stattdessen benötigen sie spenden von der großindustrie und den gewerkschaften und sie bedienen sich in den kassen der eu.

Finés

näin ollen niiden on sen asemesta saatava avustusta suurteollisuudelta ja ammattiliitoilta ja pystyttävä kanavoimaan itselleen eu: n rahavaroja.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aufgrund der vergleichsweise guten infrastruktur und der gut ausgebildeten arbeitskräfte wurde in der sowjet­periode großindustrie in litauen angesiedelt.

Finés

vuo­den 1996 kesäkuussa liettuan parlamentti ratifioi perustuslain 47. artiklan muutoksen, jonka ansiosta ulkomaalaiset voivat nyt omistaa maata kaupallisiin tarkoituksiin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der früheren regionalen und sektoralen planung in polen hatten die interessen der großindustrie stets vorrang vor regionalen belangen.

Finés

puolan väestö on melko nuorta ja sen lukutaitoisuus on korkea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andererseits hat die großindustrie immer stärkeren anteil an der festlegung und auswahl von forschungsthemen, die von der öffentlichen hand finanziert werden.

Finés

julkisen sektorin rahoittamien tutkimusaiheiden valinnassa ja nimeämisessä on lisäksi havaittavissa suurteollisuuden painoarvon kasvu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem punkt ist die richtlinie ein einziges zugeständnis an die großindustrie, und dies ist der zweite grund für meine ablehnung dieses berichts.

Finés

direktiivi siis suosii voimakkaasti suuria teollisuusjohtajia, ja se on toinen syy, miksi äänestän tätä mietintöä vastaan.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eine verstärkte zusammenarbeit zwischen der großindustrie und den kmu würde dazu beitragen, die entwicklung innovativer ssl-produkte in europa zu beschleunigen.

Finés

lisäämällä suuryritysten ja pk-yritysten välistä yhteistyötä voitaisiin vauhdittaa innovatiivisten ssl-tuotteiden kehittämistä euroopassa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dennoch wurde die sanierung der kraftwerke finanziert, was sicherlich durchaus auch auf die interessen der ausländischen großindustrie zurückzu­führen war, die letztlich großteile des auftrags übernahm.

Finés

tästä huolimatta päädyttiin rahoittamaan voimaloiden uudistaminen, mikä johtui varmaankin myös ulkomaisen suurteollisuuden intresseistä, joka loppujen lopuksi sai suurimman osan urakasta.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

letztere sind mit ihrer sehr viel geringeren bevölkerungsdichte weniger interessante märkte und werden folglich von der großindustrie vernachlässigt, um so mehr, als zusätzlich auch die transportkosten höher sind.

Finés

maatalouteen ja ra hatalouteen liittyviä toimia jatketaan siis, päinvastoin kuin euron suuret ajattelijat olivat sanoneet meille.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andererseits finden es die kmu schwierig, ihre aktivitäten weiter zu führen, wenn sie von der großindustrie unberechtigterweise der patentverletzung bezichtigt werden und sind daher an einfacheren und günstigeren methoden zu ihrer verteidigung interessiert.

Finés

toisaalta varsinkin pk-yritykset hakevat helpompia ja edullisempia tapoja puolustaa itseään, sillä niillä on vaikeuksia jatkaa toimintaansa jouduttuaan tilanteeseen, jossa suuryritykset ovat perusteetta syyttäneet niitä patentinloukkauksesta.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das Übereinkommen von 1972 schließt die patentierung jeglicher software aus, doch die bedürfnisse der großindustrie, welche die ungenauigkeit der definitionen ausnutzt, haben zur einreichung von zahlreichen patenten dieser art geführt.

Finés

vuonna 1972 tehdyssä yleissopimuksessa kielletään kaikenlaisten ohjelmistojen patentointi, mutta määritelmien epämääräisyyttä hyväksi käyttäneiden suuryritysten tarpeiden vuoksi tällaiset patentit ovat lisääntyneet.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es ist zwar legitim, aus sorge um die volksgesundheit rechtsvorschriften für die herstellungsverfahren und die rückverfolgbarkeit des produkt zu erlassen, dies bedeutet jedoch nicht, daß man zum alleinigen nutzen der großindustrie ganz europa einen kulinarischen einheitsanzug verpassen darf.

Finés

jos kansanterveydellisistä syistä on perusteltua säätää lakeja tuotantomenetelmistä ja tuotteiden alkuperän selvittämisestä, yhtä perusteltua on pyrkiä toteuttamaan koko euroopassa" maolaistyylistä ruokakulttuuria" vain suurteollisuuden edun vuoksi.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,378,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo