Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir werden diese diskussionen fortführen, wobei es unter anderem um die feierlichkeiten zu nationalfeiertagen in den kommenden wochen geht.
jatkamme kyseistä keskustelua, joka muiden asioiden ohella koskee kansallispäivien viettoa tulevina viikkoina.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mit der kürzlich getroffenen entscheidung der eu, kubanische dissidenten zu feierlichkeiten an nationalfeiertagen einzuladen, wie die kommission dies am 9. mai 2003 getan hat, wird die rolle der internen opposition anerkannt.
eu: n viimeaikainen päätös kutsua toisinajattelijoita kansallispäivän juhlallisuuksiin, kuten komissio teki 9. toukokuuta 2003, on osoitus kansallisen opposition aseman tunnustamisesta.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
im juni 2003 beschloss die eu, bilaterale hochrangige regierungsbesuche einzuschränken, die teilnahme der mitgliedstaaten an kulturellen ereignissen weniger stark herauszustellen, kubanische mitglieder der friedlichen opposition zu den feierlichkeiten anlässlich von nationalfeiertagen einzuladen und den gemeinsamen standpunkt der union vorzeitig neu festzulegen.
kesäkuussa 2003 eu päätti rajoittaa kahdenvälisiä korkean tason vierailuja mataloittaakseen jäsenvaltioiden osallistumisprofiilia kulttuuritapahtumiin sekä kutsua kuuban rauhanomaisen opposition jäseniä osallistumaan hallituksen edustajien ohella kansallispäivien juhlallisuuksiin ja arvioida yhteistä kantaa vastaisuudessa uudelleen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: