Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abstraktionen pro kopf (m3)
prélèvements totaux (mio m3)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abstraktionen insgesamt (mio m3)
prélèvemen par habitant (m3)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grundwasserabstraktionen (in % der gesamten abstraktionen)
prélèvements d'eau souterraine (en % des prélèvements totaux)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verkehrsmodelle sind abstraktionen der realität und können als mathematische funktionen oder algorithmen beschrieben werden.
les modèles de demande de transport sont des représentations abstraites de la réalité et peuvent être décrits en termes de fonctions mathématiques ou d'algorithmes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch diese abstraktionen, die häufig vereinfachende annahmen machen, können jedoch die simulationsergebnisse beeinträchtigt werden.
ces abstractions qui sont souvent basées sur de simples suppositions, peuvent cependant nuire aux résultats de simulation.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es existiere ganz im gegenteil ein marktfür abstraktionen, die die phänomene,die darzustellen sie vorgäben, ersetzten anstatt sie abzubilden.
le thème spécifique de cet article est la transformation de l’éducation continue entreles années 1870 et 1930 dans les pays nordiques et en allemagne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch die stark anwachsende anzahl an komponenten in modernen komplexen systemen, ist es oftmals notwendig abstraktionen einzuführen, die die systeme handhabbar machen.
le nombre fortement croissant des composants des systèmes complexes modernes implique souvent la nécessité d'introduire des abstractions pour que les systèmes soient manipulables.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine solche unterstützung ergibt sich nicht durch rein technische abstraktionen, sondern durch einen echten, intensiven dialog, durch den sich gegenseitige vorstellungen begegnen.
cela sʼ obtient non pas par le biais dʼ abstractions purement techniques, mais plutôt dans le cadre dʼ un véritable dialogue en profondeur. cʼ est ainsi que les perceptions réciproques vont lʼ une vers lʼ autre.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eine solche unterstützung ergibt sich nicht durch rein technische abstraktionen, sondem durch einen echten, intensiven dialog, durch den sich gegenseitige vorstellungen begegnen. so werden erwartungen an realitäten geprüft.
les pays-bas avec leur tradition d'ouverture et de démocratie ont ici une mission à remplir, et il en va de même pour cette autre pierre d'achoppement qu'est la mauvaise gestion des finances de l'union.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: