Usted buscó: auf was muss geachtet werden (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

auf was muss geachtet werden

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

auch auf die importsicherheit muss geachtet werden.

Francés

il convient aussi de prêter attention à la sécurité des importations.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf die aktivierung von sozialleistungen muss geachtet werden.

Francés

cette proposition est le résultat d'une étude financée en 199512et conduite sur l'ensemble du territoire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verbindungen geachtet werden.

Francés

v erticales:30:30:30

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kombinationen, auf die geachtet werden muss:

Francés

associations à prendre en compte:

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

hierzu muss auf folgendes geachtet werden:

Francés

il faut pour cela:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf die fachgerechte ausführung der flanschen muss geachtet werden.

Francés

il convient de contrôler l'exécution correcte des brides du point de vue technique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf aseptisches arbeiten geachtet werden sollte.

Francés

son insertion.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die magna charta der eu muss geachtet werden

Francés

une question piège, pas seulement pour les étudiants

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf eine mögliche dehydratation sollte geachtet werden.

Francés

une attention particulière doit être accordée au risque de déshydratation.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zweitens, das ukrainische recht muss geachtet werden.

Francés

en deuxième lieu, le droit ukrainien doit être respecté.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auf konsistenz beider stellungnahmen sollte geachtet werden.

Francés

il conviendrait de respecter une certaine logique entre ces deux avis.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf die erhaltung der biologischen vielfalt geachtet werden;

Francés

veiller à la préservation de la biodiversité;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

während der behandlung sollte auf maulschleimhautläsionen geachtet werden.

Francés

pendant le traitement, l'apparition de lésions orales doit être surveillée.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

daher sollte auf anzeichen einer glucoseintoleranz geachtet werden.

Francés

en conséquence, une intolérance au glucose devra être recherchée.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

seitens der ergonomengruppe muss dabei ständig geachtet werden auf:

Francés

ils nécessitent de la part de l'équipe ergonomique une attention constante sur :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umgekehrt sollte auch stärker auf mögliche Überschneidungen geachtet werden.

Francés

a l’inverse, les risques de doublon doivent faire l’objet d’une vigilance accrue.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem muß darauf geachtet werden, daß durch

Francés

dans ce contexte, le comité des régions préconise l'introduction de normes communautaires minimales pour l'établissement des prix de l'alimentation énergétique. il

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf komplikationen, wie z. b. leichte ermüdbarkeit, muß geachtet werden.

Francés

les complications autres que la douleur devront être prises en compte, par exemple, une fatigabilité plus rapide.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch die grundrechte von ausländern müssten geachtet werden.

Francés

après l'angoisse, après la peur, après la peine, vient la colère "plus jamais ça".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gleichwohl muss darauf geachtet werden, dass hochwertige arbeitsplätze geschaffen werden.

Francés

néanmoins est-il indispensable de veiller à ce que des emplois de qualité soient créés.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,444,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo